Exemples d'utilisation de "until further notice" en anglais

<>
Due to unforeseen circumstances, tonight's meeting has been cancelled until further notice. En raison de circonstances imprévues, la réunion de ce soir a été annulée jusqu'à nouvel ordre.
Wait until further notice. Attends jusqu'à nouvel ordre.
She was further in debt than she was willing to admit. Elle était davantage endettée qu'elle ne voulait bien l'admettre.
He put up a notice about the change in price. Il a affiché une note sur le changement de prix.
He plied her with alcohol until she was unable to resist his advances. Il l'a gorgée d'alcool jusqu'à ce qu'elle soit incapable de résister à ses avances.
She didn’t want to talk about it further. Elle ne voulait pas en parler davantage.
It'll be impossible to get a visa at short notice. Il sera impossible d'avoir un visa à court terme.
He doesn't like to wait until the last moment to do something. Il n'aime pas attendre jusqu'au dernier moment pour faire quelque chose.
He could not walk any further. Il ne pourrait pas marcher plus loin.
He took no notice of his friend's advice. Il ne tint aucun compte du conseil de son ami.
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer. Je vais repousser ma visite en Écosse jusqu'à ce qu'il fasse plus chaud.
If you complain further, I'm going to get really angry. Si tu continues à te plaindre, je vais vraiment me mettre en colère.
Little by little, you will notice improvement in your writings. Petit à petit, vous remarquerez des améliorations dans vos écrits.
Our project didn't get off the ground until he joined the company. Notre projet n'a pas décollé jusqu'à ce qu'il rejoigne l'entreprise.
Happy the one who further desires nomore! Heureux qui plus rien ne désire !
I didn't notice him go out. Je n'ai pas remarqué qu'il était sorti.
Let's wait until it stops raining. Attendons que la pluie cesse.
I'm too tired to walk any further. Je suis trop fatigué pour continuer de marcher.
The short term contract employees were dismissed without notice. Les intérimaires ont été renvoyés sans préavis.
Whip the egg-whites until they are stiff. Battez les blancs d'œufs en neige.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !