Exemples d'utilisation de "wear" en anglais avec la traduction "mettre"
I looked in my closet for something to wear.
Je regardai dans mon placard pour quelque chose à me mettre.
"You had better not wear the red dress." "Why not?"
« Tu ferais mieux de ne pas mettre cette robe rouge. » « Pourquoi cela ? »
We should always wear a seatbelt in case we have an accident.
Nous devrions toujours mettre la ceinture de sécurité au cas où nous aurions un accident.
I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow.
J'ai tellement de vêtements que je ne sais pas quoi mettre demain.
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.
C'est un casse-tête de décider quoi mettre pour la fête.
"The sorcerer disguises himself as a beast, he wears a hide over his head and walks around town. It's my daddy who told me that."
"Le sorcier se déguise en bête, il met une peau sur sa tête et il se promène dans le bourg. C'est mon papa qui me l'a dit."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité