Exemples d'utilisation de "went through" en anglais

<>
Our train went through a long tunnel. Notre train est passé dans un long tunnel.
You will never know what she went through to educate her children. Tu n'auras jamais idée de ce qu'elle a dû endurer pour élever son enfant.
He went through many hardships in his youth. Il est passé par de nombreuses rudes épreuves au cours de sa jeunesse.
Please, let me go through! Laissez-moi passer, s'il vous plait !
I feel for what you're going through. Je compatis pour ce que vous endurez.
You will not be able to go through the book so quickly. Tu ne pourras pas parcourir le livre si vite.
The drug must go through clinical trials before being approved. Le médicament doit subir des essais cliniques avant approbation.
You will have to go through hardship. Tu devras passer par des épreuves difficiles.
He told us he had gone through many hardships. Il nous raconta qu'il était passé par de nombreuses épreuves.
I saw a lady go through the gate without showing the ticket. J'ai vu une femme passer le portique sans valider son ticket.
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all. J'ai eu beaucoup de difficultés au Mexique, car je ne comprenais pas du tout l'espagnol.
The train went through a tunnel. Le train traversa un tunnel.
I went through a lot of trouble. J'ai été confronté à divers problèmes.
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series if hardships. Je suis resté au Japon seulement quelques mois, et pendant ce temps là j'ai affronté une série d'épreuves.
During the war, people went through many hardships. Pendant la guerre les gens ont traversé bien des épreuves.
After losing his job, he went through a very difficult time. Après avoir perdu son emploi, il a traversé une période très difficile.
A pistol bullet went clean through his leg. Une balle de pistolet a traversé sa jambe.
The smoke went upward through the chimney. La fumée montait par la cheminée.
In swimming pools, water is continuously pumped through a filter. Dans les piscines, l'eau est continuellement pompée à travers un filtre.
I was really tired so I went to bed early. J'étais très fatigué, donc je me suis couché tôt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !