Exemples d'utilisation de "with great pleasure" en anglais
The great pleasure in life is doing what people say you cannot do.
Le grand plaisir de la vie, c'est de faire ce que les gens disent que vous ne pouvez pas faire.
I gave an answer to him with great difficulty.
C'est avec beaucoup de difficultés que je lui ai donné une réponse.
With great power comes great responsibility.
Avec un grand pouvoir viennent de grandes responsabilités.
In Mexico, most small towns have a patron saint whose feast day is celebrated with great fanfare.
Au Mexique, la plupart des villages ont un saint patron dont le jour de fête est célébré en grande fanfare.
If we didn't have any flaws, we wouldn't take such a great pleasure in noticing them in others.
Si nous n'avions point de défauts, nous ne prendrions pas tant de plaisir à en remarquer dans les autres.
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
Tout au long de ma vie, j'ai eu l'immense plaisir de voyager à travers le monde et de travailler dans de nombreuses et diverses nations.
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.
C'était un grand plaisir pour moi de rencontrer beaucoup d'associés de votre société.
He bribed that politician with a great deal of money.
Il a soudoyé cet homme politique avec une grosse somme d'argent.
By reading books we can walk with the great and the good from every place and every era.
En lisant des livres, nous pouvons marcher en compagnie des grands et des bons de chaque lieu et de chaque époque.
If there were no such thing as display in the world, my private opinion is, and I hope you agree with me, that we might get on a great deal better than we do, and might be infinitely more agreeable company than we are.
S'il n'existait pas au monde une chose telle que l'affectation, mon opinion personnelle est, et j'espère que vous êtes d'accord avec moi, que nous pourrions nous entendre bien mieux que nous ne le faisons et pourrions être d'infiniment meilleure compagnie que nous ne le sommes.
With animals I wish to live my life; they're such great companions!
Avec les animaux je veux passer ma vie ; ils sont si bonne compagnie !
During the discussion of the summary report of CC CPSU in the congress, it was noted that, under the guidance of the Communist party, in close cooperation with all the Socialist countries, the Soviet people have made great progress in the struggle for building a Communist society in the USSR and in that for world peace.
Lors de la discussion au congrès du rapport de synthèse du comité central du PCUS, il a été noté que, sous la direction du Parti Communiste et en étroite coopération avec tous les pays socialistes, le peuple soviétique a fait des progrès remarquables dans la lutte pour l'établissement d'une société communiste en URSS et dans celle pour la paix mondiale.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité