Exemples d'utilisation de "as" en anglais

<>
Let's hurry so as not to waste time. Sbrighiamoci per non perdere tempo.
He studies Chinese as well. Studia anche cinese.
As for me, I prefer beer to whisky. Quanto a me, io preferisco la birra al whisky.
Thanks for the chocolate! I hope you enjoyed the pancakes, and I hope you had a great day as well. Grazie per il cioccolato! Spero che le frittelle ti siano piacute, e spero che abbia passato una bella giornata pure tu.
As a matter of fact, it is true. In realtà è vero.
I can't agree with you as regards that matter. Non posso essere d'accordo con te per quanto riguarda quella faccenda.
As the case may be A seconda delle circostanze
They spoke quietly so as not to wake the baby. Parlarono piano per non svegliare il bambino.
Please give me some strong coffee as well. Mi dia anche del caffè forte!
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Ogni individuo, in quanto membro della società, ha diritto alla sicurezza sociale, nonché alla realizzazione attraverso lo sforzo nazionale e la cooperazione internazionale ed in rapporto con l’organizzazione e le risorse di ogni Stato, dei diritti economici, sociali e culturali indispensabili alla sua dignità ed al libero sviluppo della sua personalità.
I left home early so as to get a good seat. Sono uscito di casa presto per avere un buon posto.
He likes not only baseball but football as well. Gli piace non solo il baseball ma anche il calcio.
We talked in a low voice so as not to be heard. Parlammo a voce bassa per non essere sentiti.
And yet, the contrary is always true as well. Eppure, è sempre vero anche il contrario.
I am looking for an Italian person so as to do an Italian-Spanish exchange. Cerco una persona italiana per fare uno scambio italiano - spagnolo.
He likes not only music but sports as well. Gli piace non solo la musica ma anche lo sport.
So far as I know, he is an honest man. Per quel che so, è un uomo onesto.
He gave me not just advice, but money as well. Non mi ha dato solo dei consigli, ma anche dei soldi.
Please be so kind as to show me the way to the station. Sii gentile a indicarmi la strada per la stazione.
I didn't only give him advice, but a bicycle as well. Non gli ho dato soltanto un consiglio, ma anche una bicicletta.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !