Exemples d'utilisation de "past due" en anglais

<>
If only I used to meet more people in the past, today I'd be a different person. But, due to my introverted nature, I can now rely on very few friends. Se solo in passato avessi iniziato a socializzare con la gente, a quest'ora forse sarei un'altra persona, ma, a causa del mio carattere chiuso che avevo a quei tempi, mi ritrovo con pochi amici e basta.
If only I used to socialize with people in the past, I might have turned into a different person, but, due to the inward personality I had back in the days, I'm now stuck with just few friends. Se solo in passato avessi iniziato a socializzare con la gente, a quest'ora forse sarei un'altra persona, ma, a causa del mio carattere chiuso che avevo a quei tempi, mi ritrovo con pochi amici e basta.
His failure is due to his ignorance. Il suo fallimento è dovuto alla sua ignoranza.
It's twenty past six. Sono le sei e venti.
He was late to the appointment due to a traffic accident. Arrivò tardi all'appuntamento per via di un incidente stradale.
It gets dark about half past five these days. Fa buio dopo le cinque e mezzo questi giorni.
My success was mainly due to your help. Il mio successo è dovuto principalmente al tuo aiuto.
Had I started to socialize with people in the past, maybe I would be a different person now, but, because of the shy temper I had at that time, now I really have few friends. Se solo in passato avessi iniziato a socializzare con la gente, a quest'ora forse sarei un'altra persona, ma, a causa del mio carattere chiuso che avevo a quei tempi, mi ritrovo con pochi amici e basta.
Tom is due to come at noon. Tom deve venire a mezzogiorno.
I don't know anything about his past. Non conosco nulla del suo passato.
The homework is due next week. Il compito è fissato per la settimana prossima.
What happened belongs to the past. Quello che è successo appartiene al passato.
The plane was due to arrive at 2:48 pm but hasn't landed yet. L'aereo doveva arrivare alle 14:48, ma non e ancora atterrato.
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention. Tra le proprie letture, bisognerebbe riservare particolare attenzione ai grandi scrittori del passato.
With all due respect, I think it's bullshit. Con tutto il rispetto, mi sembra una stupidaggine.
We can record the past and present. Possiamo registrare il passato e il presente.
Due to bad weather, the plane was late. Per via del brutto tempo l'aereo ha fatto ritardo.
We slept until half past 7. Abbiamo dormito fino alle 7 e mezza.
His success was in part due to luck. Il suo successo fu in parte dovuto alla fortuna.
My mother woke me up saying "It's a quarter past seven". Mia madre mi ha svegliato dicendo: “Sono le sette e un quarto”.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !