Exemples d'utilisation de "Who" en anglais

<>
He who hesitates is lost Enquanto os cães brigam, o lobo leva a ovelha
Who has a tongue goes to Rome A poder de perguntar se chega a Roma
He who gives a duck, expects a goose Dar um ovo para ter um boi
I see the children who had a cold. Eu estou vendo as crianças estavam resfriadas.
He who takes his time does not fall A pressa é inimiga da perfeição
Who would desire peace, should be prepared for war Se queres paz, prepara-te para a guerra
Who has no horse, may ride on a staff Caminhante cansado monta em asno, se não tem cavalo
Who keeps company with wolves, will learn to howl Aonde fores ter, faze como vires fazer
A person who is addicted to work is called a workaholic. Uma pessoa viciada em trabalho é chamada de trabalhadora compulsiva.
Filiberto is a man who is more than forty years old. Filiberto é um homem de mais de quarenta anos.
He is a retired man who volunteers to entertain patients in hospitals. Ele é aposentado e trabalha como voluntário para entreter pacientes em hospitais.
Pedro Álvares Cabral is considered to be the one who discovered Brazil. Pedro Álvares Cabral ficou como o descobridor do Brasil.
For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch. Para uma pessoa em boas condições físicas, escalar montanhas é canja.
There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage. Quase todo mundo riu quando o cantor caiu do palco.
Certain conditions may trigger previously undetected epileptic symptoms even in persons who have no history of prior seizures or epilepsy. Algumas condições podem provocar sintomas de uma epilepsia não detectada previamente até mesmo em pessoas sem um histórico de ataques anteriores ou epilepsia.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Qualquer homem capaz de conduzir com prudência enquanto beija uma garota bonita simplesmente não está prestando tanta atenção no beijo como este merece.
Today, grandchildren and great grandchildren of genocide struggle for recognition of the massacres, seeking justice for past crimes on behalf of family members who were brutally murdered. Hoje, netos e bisnetos dos genocídios lutam pelo reconhecimento dos massacres, buscando justiça pelos crimes do passado em nome de seus familiares brutalmente assassinados.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !