Exemples d'utilisation de "attack from behind" en anglais

<>
She seemed surprised to hear her name called from behind. Ela pareceu surpresa de ouvir seu nome ser chamado atrás de si.
He came from behind the curtain. Ele veio de trás da cortina.
A man appeared from behind the door. Um homem apareceu de trás da porta.
A strange sound was heard from behind the door. Um som estranho foi ouvido detrás da porta.
That flower tried to attack me. Essa flor tentou me atacar.
I left behind something today. Eu deixei algo para trás hoje.
Diego is from Colombia. He is Colombian. Diego é da Colômbia. Ele é colombiano.
Even poisonous snakes will only attack if they feel threatened. Até mesmo as cobras peçonhentas atacarão somente se se sentirem ameaçadas.
There was a large garden behind the house. Havia um grande jardim atrás da casa.
I couldn't understand a thing from what he said. Não consegui entender nada do que ele disse.
If UFOs were to attack the earth, what would become of us? Se óvnis fossem atacar a Terra, o que seria de nós?
Look behind you. Olhe atrás de você.
The high building can be seen from the window. O alto edifício pode ser visto da janela.
The soldiers resisted the enemy attack. Os soldados resistiram ao ataque do inimigo.
I could not but suspect that there was something behind it. Eu só podia suspeitar de que havia alguma coisa por trás disso.
The wind is blowing from the north. O vento está vindo do norte.
While entering the prison the new guy suffered a heart attack. Enquanto entrava na prisão, o novato sofreu um ataque de coração.
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. O senhor Kinoshita esqueceu os óculos no escritório ontem.
I have no secrets from you. Eu não tenho segredos contigo.
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday. Hoje na Alemanha, comícios anti-violência ocorreram em várias cidades, inclusive um próximo de Hamburgo, onde três turcos foram mortos num incêndio criminoso na segunda-feira.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !