Exemples d'utilisation de "got through" en anglais

<>
At last, we got through with the hard work. Pelo menos nós terminamos o trabalho pesado.
The boy got in through the window. O menino entrou pela janela.
He answered an advertisement in the paper and got the job. Ele respondeu a um anúncio no jornal e conseguiu o emprego.
The orchestra plays nightly the whole night through. Toda noite a orquestra toca sem parar a noite toda.
I've got too much to do. Tenho coisas demais para fazer.
The prisoners would have to go through yet one more hardship. Os presos teriam que passar ainda por outra provação.
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me. A mamãe disse a mesma coisa. Mas e daí? Não tem nada a ver comigo.
He made his way through the crowd. Ele achou caminho por entre a multidão.
You've got a good idea. Você tem uma boa ideia.
Blood circulates through the body. O sangue circula através do corpo.
No. I'm sorry, I've got to go back early. Não. Me desculpe, eu tenho que voltar cedo.
He took power for the first time through a military coup. Ele tomou o poder pela primeira vez através de um golpe militar.
My parents gave me a house when we got married. Meus pais me deram uma casa quando nos casamos.
The Sun smiled through the window every morning. O sol sorria através da janela todas as manhãs.
I've got a headache. Estou com dor de cabeça.
Some people try to explain the truth of the Bible through science. Algumas pessoas buscam explicar a veracidade da Bíblia através da ciência.
I've got a plastic cup. Eu tenho um copo plástico.
It looks like the thief came in through the window. Parece que o ladrão passou pela janela.
We got to Washington in time for the cherry blossoms. Chegamos a Washingon a tempo para as flores de cerejeira.
You must go through with your plan. Você deve seguir com seu plano.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !