Exemples d'utilisation de "in certain respects" en anglais

<>
I'm certain that he'll come. Estou certo de que ele virá.
Paul respects his parents. Paulo respeita seus pais.
I'm certain that I'll win the tennis match. Estou certo de que vencerei a partida de tênis.
He respects me. Ele me respeita.
I'm certain. Tenho certeza.
Age may have one side, but assuredly Youth has the other. There is nothing more certain than that both are right, except perhaps that both are wrong. A Maturidade tem um lado mas, com certeza, a Juventude tem outro. Não há nada mais certo do que o fato de que ambas estão certas, exceto talvez o fato de que ambas estejam erradas.
You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences. Você pode procurar sentenças contendo uma certa palavra e ver traduções dessas sentenças.
There is a certain amount of truth in what he's saying. Há um pouco de verdade no que ele está dizendo.
I don't know for certain. Eu não sei ao certo.
A very small percentage of individuals may experience epileptic seizures when exposed to certain light patterns or flashing lights. Uma mínima porcentagem de pessoas pode sofrer ataques epilépticos quando expostas a certos padrões luminosos ou luzes intermitentes.
When the input exceeds a certain threshold, an output signal is instantaneously released. Quando a entrada excede um determinado limite, um sinal de saída é liberado instantaneamente.
After a certain point, everything became a little more difficult. A partir de certa altura tudo se tornou um pouco mais difícil.
I do not know for certain what she is going to do. Eu não sei com certeza o que ela vai fazer.
Are you certain about this? Você está certo disto?
The mother is certain, the father is not. A mãe está certa, o pai não está.
Certain smells can easily trigger childhood memories. Certos cheiros podem facilmente trazer lembranças da infância.
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided it wouldn't be so important anymore. Eu queria poder me importar mais com minhas notas, mas parece que, em um certo ponto da minha vida, eu decidi que isso não seria mais tão importante.
I agree with you to a certain extent. Estou de acordo com você até um certo ponto.
I don't know for certain when he will come. Eu não tenho certeza de quando ele virá.
I met a certain gentleman at the station. Encontrei um certo cavalheiro na estação.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !