Exemples d'utilisation de "in our own time" en anglais

<>
We want a house of our own. Nós queremos uma casa nossa.
There are many parks in our town. Tem muitos parques na nossa cidade.
The chromosomes in our cells contain the whole of our genetic material. Os cromossomos nas nossas células contêm todo nosso material genético.
More than one student studies French in our class. Mais de um aluno estuda francês na nossa classe.
Again and again there are challenges in our life. Some call them problems, others call them growth opportunities. Na nossa vida sempre aparecem desafios; alguns os chamam de problemas, outros de oportunidades de crescimento.
I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete. Eu peço à comunidade científica em nosso país, aqueles os quais nos proporcionaram as armas nucleares, para que façam agora dos seus grandes talentos causa da humanidade e paz mundial: conceda-nos os meios para renunciarmos essas armas nucleares impotentes e obsoletas.
We've got a lot more than just biceps in our arms, Per. Temos muito mais que apenas bíceps em nossos braços, Per.
He'll present the present in our presence. Ele apresentará o presente em nossa presença.
Next to him, I'm the fastest runner in our class. Depois dele, eu sou o corredor mais rápido da nossa classe.
He will forever be in our hearts. Ele sempre estará em nossos corações.
The number of boys in our class is thirty. O número de meninos na nossa sala é de trinta.
There is a library in our city. Há uma biblioteca em nossa cidade.
This miserable old church is the oldest building in our country. Essa velha e miserável igreja é o prédio mais antigo do nosso país.
There are forty students in our class. Há quarenta alunos na nossa classe.
I found my dog lying under the tree in our yard. Encontrei meu cachorro deitado sob uma árvore no seu quintal.
Each molecule in our body has a unique shape. Cada molécula no nosso corpo tem um formato único.
Winter sports are very popular in our country. Esportes de inverno são muito populares em nosso país.
He will live forever in our hearts. Ele viverá para sempre em nossos corações.
There is evidence of superstition in our world. Há evidência de superstição no nosso mundo.
The first electronic computer was produced in our country in 1941. O primeiro computador eletrônico foi produzido no nosso país em 1941.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !