Exemples d'utilisation de "proceed against" en anglais

<>
Be on your guard against fire. Esteja atento contra incêndios.
I would like to know how you will proceed in this matter. Eu gostaria de saber como você irá proceder neste assunto.
Are you in favor of or against that policy? Você é a favor ou contra aquela política?
One of the fan blades broke loose and shattered against the wall. Uma das pás do ventilador se soltou e despedaçou-se na parede.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Pai nosso, que estais no céu, santificado seja o Vosso nome. Venha a nós o Vosso reino. Seja feita a Vossa vontade, assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal.
Public feeling against air pollution has at last became vocal. O sentimento popular contra a poluição do ar finalmente se transformou em palavras.
He could do nothing but give up his plan against his will. Ele não pôde fazer nada além de desistir do seu plano contra a sua vontade.
Are you for or against his idea? Você é a favor ou contra a idea dele?
It's the war of all against all. É a guerra de todos contra todos.
The doctor is fighting against the disease. O médico está lutando contra a enfermidade.
I decided to take his side against the others. Eu decidi tomar partido dele contra os outros.
A majority voted against the bill. A maioria votou contra o projeto de lei.
She was wearing a thick coat against the chill. Ela estava vestindo um casaco grosso contra o frio.
We should guard against traffic accidents. Devemos nos proteger contra acidentes de trânsito.
I married him against my will. Casei-me com ele contra a minha vontade.
Slavery is a crime against humanity. A escravidão é um crime contra a humanidade.
Are you for or against abortions? Você é a favor ou contra abortos?
She cremated him against his wishes. Ela o cremou contra sua vontade.
Some doctors are in favor of euthanasia while others believe it goes against the Hippocratic oath. Alguns médicos são a favor da eutanásia, enquanto outros acreditam que vai contra o juramento de Hipócrates.
We are against working on Sundays. Nós somos contra trabalhar aos domingos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !