Exemples d'utilisation de "reach into" en anglais
The bride came into the room, with everyone staring at her.
A noiva entrou na sala, com todos olhando para ela.
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
Sinto muito, mas acho que o livro não está ao alcance do entendimento dele.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence.
Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil.
Pai nosso, que estais no céu, santificado seja o Vosso nome. Venha a nós o Vosso reino. Seja feita a Vossa vontade, assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal.
A category 5 hurricane can reach speeds of about 155 miles per hour.
Um furacão de categoria 5 pode alcançar velocidades de cerca de 155 milhas por hora.
Tom realized that he hadn't paid the bill, so he went back into the restaurant.
Tom percebeu que não tinha pagado a conta, então voltou ao restaurante.
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.
Estima-se que a produção de aço chegue às 100 milhões de toneladas este ano.
It was Mr Hino who translated the book from Spanish into Japanese.
Foi o Senhor Hino quem traduziu o livro de Espanhol para Japonês.
I think it's time for me to move into a smaller home.
Eu acho que é hora de eu me mudar para uma casa menor.
Service is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, this apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
A manutenção é necessária quando o aparelho foi danificado de alguma forma, como cabo de alimentação ou plugue danificado, líquido derramado, queda de objetos dentro do equipamento, exposição à chuva ou umidade, mau funcionamento ou queda.
This medicine must not be placed within the reach of children.
Este medicamento não deve ser deixado ao alcance das crianças.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité