Exemples d’usage de "that is to say" en anglais avec traduction en portugais

<>
He came to Tokyo five years ago, that is to say, when he was twelve years old. Ele veio para Tóquio a cinco anos atrás, isto é, quando ele tinha 12 anos.
You have no idea how painful it is to say this. Você não faz ideia do quanto me dói dizer isso.
That is the house that I stay in. Aquela é a casa onde eu fico.
Today I learned a lot of Spanish words and now I know how to say "cheek," "chin," and "knee." Hoje eu aprendi muitas palavras em espanhol e agora eu sei como falar "bochecha", "queixo" e "joelho".
To help others is to help yourself. Ajudar aos outros é ajudar a si mesmo.
That is mine. I don't know where his is. Esse é o meu. Eu não sei onde está o dele.
I have nothing more to say. Eu não tenho mais nada para dizer.
You don't know what it is to be poor. Você não sabe o que é ser pobre.
That is somewhat explained at the end. Isso é mais ou menos explicado no fim.
He refused to say more about it. Ele não quis dizer mais nada sobre isso.
Only the cat is to blame. Só o gato é culpado.
This is a house and that is a mosque. Isto é uma casa e aquilo é uma mesquita.
Do you have anything to say? Você tem algo a dizer?
To translate is to betray. Tradutor, traidor.
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean. O Japão é um país rodeado por oceano em todos os lados.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Não há razão para você me dizer "Oi, como vai?" se você não tiver nada além disso a dizer.
And what we really want is to have many sentences in many — and any — languages. E o que nós realmente queremos é ter muitas e muitas sentenças em muitas (e em quaisquer) línguas.
What a fast horse that is! Que cavalo rápido, esse!
I don't know what he's trying to say. Não sei o que ele está tentando dizer.
The only way on Earth to multiply happiness is to divide it. A única forma na Terra de multiplicar a felicidade é dividi-la.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !