Exemples d'utilisation de "way of life" en anglais

<>
He could not adapt his way of life to the company. Ele não conseguiu adaptar seu estilo de vida à empresa.
I have often admired the mystical way of Pythagoras, and the secret Magic of numbers. Eu admirei muito o estilo místico de Pitágoras, e a magia secreta dos números.
Science does not solve all the problems of life. A ciência não soluciona todos os problemas da vida.
The sacrifice was seen as a way of sanctifying the act. O sacrifício era visto como um meio de santificar o ato.
You are still asking yourself what the meaning of life is? Você ainda está se perguntando qual é o sentido da vida?
I think my living with you has influenced your way of living. Eu acho que morar com você influenciou a sua forma de viver.
I can't live that kind of life. Eu não posso viver esse tipo de vida.
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago. Nós voamos de Nova York para Saint Louis passando por Chicago.
There is no sign of life on Mars. Não há sinais de vida em Marte.
Forecasting is the way of saying what will happen and then explaining why it didn't. Previsão é o modo de dizer o que vai acontecer e depois explicar porque não aconteceu.
It's a question of life or death. É uma questão de vida ou morte.
I've always thought that a heart attack was nature's way of telling you that it was time to die. Eu sempre pensei que um ataque do coração fosse uma maneira de a natureza te dizer que é hora de morrer.
The cost of life increased drastically. O custo de vida aumentou drasticamente.
Listen well to what I am going to say: the only way of getting out of this is by working as a team. Ouçam bem o que eu vou dizer: o único jeito de saírmos daqui é trabalhando em equipe.
The purpose of life is a life of purpose. O propósito da vida é uma vida de propósitos.
Frankly speaking, your way of thinking is out of date. Falando francamente, seu modo de pensar é antiquado.
Death is an integral part of life. A morte é uma parte integral da vida.
He returned home by way of Hong Kong. Ele voltou para casa via Hong Kong.
I am alive even though I am not giving any sign of life. Estou vivo, apesar de eu não dar nenhum sinal de vida.
Comments have a mysterious way of getting lost in the vastness of Tatoebastan. Os comentários têm uma forma misteriosa de se perderem na vastidão da Tatoebalândia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !