Exemples d'utilisation de "ACCOUNTS" en anglais avec la traduction "расходный"

<>
Generally, these budgets involve expense accounts that have a main account type of Profit and loss. Обычно эти бюджеты включают расходные счета, имеющие главный тип счета Прибыли/Убытки.
In the Accrual account and Expense account fields, select the accounts used for interim liability postings and interim expense postings, respectively. В полях Счет начисления и Расходный счет выберите счета, используемые для разноски промежуточных обязательств и промежуточных расходов соответственно.
The amountsts reserved in the accounts for miscellaneous obligating documents were applied to purchases made during the biennium 1998-1999 contrary to established procedures, which do not permit miscellaneous obligating documents to be used to reserve credits for purchase of goods and services. Суммы, зарезервированные на счетах по линии нецелевых расходных ордеров, использовались для закупок, которые производились в течение двухгодичного периода 1998-1999 годов, в нарушение установленной практики, которая не разрешает использование расходных ордеров для резервирования ассигнований на приобретение товаров и услуг.
I've got my expense account. У меня есть свой расходный счет.
The account book and secondary contract had disappeared. Расходная книга и дополнительные соглашения исчезли.
Counselor, I believe you have an expense account. Советник, я полагаю, что у вас есть расходный счет.
You cannot call board members employees based on them having access to an expense account. Нельзя называть членов правления работниками только потому, что у них есть доступ к расходному счету.
Generally, these budgets involve expense accounts that have a main account type of Profit and loss. Обычно эти бюджеты включают расходные счета, имеющие главный тип счета Прибыли/Убытки.
The Board had recommended in paragraph 18 of its report that UN-Habitat conduct an inventory of expendable items as at the end of the biennium and account for and disclose them pursuant to paragraph 49 (iv) of the United Nations system accounting standards. В пункте 18 своего доклада Комиссия рекомендовала, чтобы ООН-Хабитат проводила инвентаризацию расходного имущества по состоянию на конец двухгодичного периода и производила его учет и включала информацию о нем в отчетность в соответствии с пунктом 49 (iv) стандартов учета системы Организации Объединенных Наций.
In the manner of a bankrupt merchant, he came back to his old, tattered account books to dig up a number of lies and to fulfil the role entrusted to him to deceive and mislead the Security Council and distract it from its true task of combating terrorism — terrorism that is perpetrated by his Government and army in the occupied territory. Подобно разорившемуся торговцу, он вновь обратился к своей старой, потрепанной расходной книге, чтобы вытащить оттуда ряд лживых утверждений и выполнить доверенную ему роль — обманывать и вводить в заблуждение Совет Безопасности и отвлекать его от подлинной цели борьбы с терроризмом — терроризмом, который осуществляется его правительством и армией на оккупированных территориях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !