Exemples d'utilisation de "Above" en anglais avec la traduction "наверху"

<>
But Rosa couldn't find her cubbyhole above the stairs. Но Роза никак не могла найти наверху свою каморку.
Between Heaven above and Hell below is a place called Earth. Между небом наверху и преисподней внизу находится место, которое называеться землей.
Maya is in the thick of the action while Kip stays safe above. Майя в гуще событий, а Кип ждёт наверху, в безопасном месте.
While you are in the cave-in hoping We are up above you groping В то время как ты внизу полон надежды Мы наверху на ощупь идем к тебе
Above it, mounted in the ceiling, is a device that emits microbe-killing ultraviolet-C light. Наверху, на потолке закреплено устройство, испускающее ультрафиолетовый свет, убивающий микробов.
There is a world above, a magnificent universe to which you can return, if you have the courage. Наверху существует мир, великолепная Вселенная, в которую вы можете вернуться, если у вас хватит мужества.
You see above, at the top, a long list of equations with three components for the three directions of space: Там, наверху, длинный список уравнений с тремя компонентами для трёх направлений пространства:
Now all of these are fine projects, but they really have missed an essential point, which is it's not about the leaves above, it's about the systems below. Все это замечательные проекты, но они упускают из виду один важный момент. Главное - не листья наверху, а системы под ними.
A warning against the arrogance of rationality is at the same time a warning against the arrogance of social engineers — those who believe that a freer and happier life for mankind can be secured solely by devising scientific plans for it from above. Предупреждение о высокомерии рациональности в то же время - предупреждение о высокомерии социальных инженеров, тех, кто верит в то, что более свободная и счастливая жизнь человечества может быть достигнута единственно посредством создания научных планов наверху.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !