Exemples d'utilisation de "As if" en anglais avec la traduction "будто"

<>
As if we were garbage. Будто мы отбросы.
He behaves as if he were insane. Он ведёт себя будто сумасшедший.
As if he were side my head. Будто он был у меня в голове.
He talks as if he knows everything. Он говорит так, будто всё знает.
She looked as if she had been ill. Она выглядела так, будто была больна.
She talked as if she were my mother. Она говорила так, будто она моя мама.
As if I would marry an ice skater. Будто бы я мог жениться на фигуристке.
It's as if the earth had swallowed him. Он будто провалился сквозь землю.
he laughs at first, as if that were impossible. - смеётся он вначале, будто такое невозможно.
I feel as if I just made my first touchdown. Сейчас я будто сделал свой первый тачдаун.
As if the sun is particular about whom it appears. Будто солнце встаёт только ради определённых людей.
As if his fingers were in a river of piranhas. Будто бы его пальцы в реке с пираньями.
I shall sleep as if the stones were a feather bed. Я буду спать так, будто камни - это перина.
She loves the boy as if he were her own child. Она любит этого парня так, будто он её сын.
But those realities, as if listening and responding, entered the fray. Но эта действительность, будто бы прислушиваясь и отвечая, вступила в борьбу с ними.
And don't act as if I were the Queen Mother. Не вставай, и не веди себя так, будто я королева-мать.
It looked as if the BRICS had finally come of age. Выглядит, будто бы БРИКС наконец-то повзрослел.
It's as if the Lenten fast had only just been invented. Будто постную еду только что изобрели.
It's as if the killer knew the room would be cleaned. Будто убийца знал, что в номере сделают уборку.
Don't look at me as if I were the devil incarnate. Не смотри на меня так, будто я - порождение Ада.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !