Exemples d'utilisation de "BECOME" en anglais avec la traduction "становиться"

<>
The competition has become fierce. Состязание стало горячим.
So micropayments have become huge. Объем микроплатежей стал огромным.
After, we become a fish; Потом мы стали рыбами;
How Safe Substances Become Dangerous Как безопасные вещества становятся опасными
Guy's become a shopaholic. Парень стал шопоголиком.
I won't become addicted. Я не стану наркоманкой.
Leading questions become second nature. Наводящие вопросы становятся привычкой.
Become a master of themes Станьте специалистом по темам
You want to become gladiators? Вы хотите стать гладиаторами?
You become extremely sexually possessive. Вы становитесь невероятно ревнивым.
Then what, become a florist? А что потом, стать флористом?
It has become much warmer. Стало намного теплее.
“Protectionism has become increasingly prevalent.” “Протекционизм становится все более распространенным”.
Abandon music, become a cavalryman. Бросить музыку, стать кавалеристом.
What a glutton've become. Какой ты стал обжора.
We want to become gladiators. Мы хотим стать гладиаторами.
Daddy's become a liar. Папа стал вруном.
I've become so forgetful. Я стала такой забывчивой.
These glial cells become activated. Глиальные клетки становятся активированными.
Defense could become a fourth. Оборона может стать четвёртым уровнем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !