Exemples d'utilisation de "Barrel" en anglais
The barrel bombs caused 70,000 civilians to flee to Turkey; the ground offensive could uproot many more.
Бочковые бомбы заставили 70,000 мирных жителей бежать в Турцию; наземная наступательная операция может переместить еще больше людей.
And that costs on average under 18 dollars a barrel.
Это обойдется нам в среднем менее, чем в $18 за баррель.
Syrian President Bashar al-Assad deployed poison gas and later barrel bombs filled with nails and metal fragments against his rebellious population.
Президент Сирии Башар аль-Асад направил ядовитый газ, а позже бочковые бомбы, заполненные гвоздями и металлическими фрагментами, против мятежного населения.
Instead, world oil prices have soared to $35 per barrel.
Вместо этого, мировые цены на нефть выросли до 35 долларов за баррель.
The starboard cannon have a well-turned barrel, Gunnery Officer Percy.
У бортовых пушек очень изящные стволы, артиллерийский офицер Перси.
political blackmail seems to be a more effective tool than the barrel of a gun.
политический шантаж кажется более эффективным инструментом, чем дуло винтовки.
During the war Mr. Assad has used poison gas, barrel bombs and other cruel methods of waging war to kill some of the 88.7 percent of the people who reelected him as president on June 3, 2014.
В ходе этой войны г-н Асад использовал ядовитый газ, бочковые бомбы и другие жестокие методы ведения войны, в результате чего погибла часть тех 88,7% людей, которые переизбрали его на пост президента страны 3 июня 2014 года.
US. oil futures fell below $50 a barrel again today.
Нефтяные фьючерсы в США сегодня снова упали ниже 50 долларов за баррель.
When you fire a gun, the barrel leaves grooves on the bullet.
Когда стреляешь из оружия, ствол оставляет выемки на пули.
Mao was wrong: political blackmail seems to be a more effective tool than the barrel of a gun.
Мао был неправ: политический шантаж кажется более эффективным инструментом, чем дуло винтовки.
Oil prices have risen several dollars a barrel since late summer.
С конца лета цена на нефть поднялась на несколько долларов за баррель.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité