Exemples d'utilisation de "Beauty pageant" en anglais
And I am not crazy, because unlike Jenna, My mother never used my beauty pageant winnings to buy her married boyfriend a motorcycle.
И я не чокнутая, потому что в отличие от Дженны, моя мама не потратила мои призовые за победу на конкурсе красоты, чтобы купить своему женатому бойфренду мотоцикл.
Commenting on the Jubilee's river pageant and horse parade, historian Simon Schama talked to the BBC about "little boats and big ideas."
Комментируя юбилейное речное шоу и конный парад, историк Саймон Шама говорил на ВВС о "маленьких лодках и больших идеях".
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.
Я увидел в церкви женщину, чья красота произвела на меня неизгладимое впечатление.
Look, I still believe in the honor, integrity, kindness, and decency of the pageant, but that man.
Послушайте, я до сих пор верю в честь, искренность, доброту и благопристойность на конкурсе красоты, но этот человек.
I'm hoping if we can find any prescriptions, then we can cross-check it against the other registrants at the pageant.
Я надеюсь, что если мы найдем что-нибудь лишнее, то сможем устроить перекрестную проверку остальных участников конкурса.
All right, who's ready for the big GaymerX cosplay pageant?
Отлично, кто готов к большому конкурсу косплея на GaymerX?
I mean, leave her with the best possible memories of this place, but I got to judge the gingerbread house contest, the Christmas cookie contest, and the dress your dog up like an angel pageant, and that's just today.
Я имею ввиду, оставить ей лучшие воспоминания об этом месте, но я судья в конкурсе пряничных домиков, конкурсе Рождественского печенья, и на лучший наряд ангела для собак, и это только сегодня.
She intends to participate in a beauty contest.
Она намеревается принять участие в конкурсе красоты.
You are all here for the pageant anyway, right?
Вы все здесь для театрализованного представления во всяком случае, не так ли?
She is popular not because of her beauty, but because of her kindness.
Она популярна не из-за своей красоты, а из-за доброты.
To appreciate her beauty, you have only to look at her.
Чтобы оценить её красоту, тебе просто нужно её увидеть
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité