Exemples d'utilisation de "Boosting" en anglais avec la traduction "поднимать"

<>
If so, try boosting a post. Если это так, попробуйте поднимать публикации.
Boosting your post from your Page. Поднимать публикацию со Страницы
Boosting your post from ad creation. Поднимать публикацию с помощью инструмента для создания рекламы
If you're boosting your post from ad creation: Если вы поднимаете публикацию с помощью инструмента для создания рекламы:
If you're boosting your post straight from your Page: Если вы поднимаете публикацию прямо со своей страницы:
By boosting a post from your event, you can target: Поднимая публикацию о своем мероприятии, вы можете настроить таргетинг на людей:
For more targeting options, try boosting a Page post in ad creation. Чтобы получить больше параметров таргетинга, попробуйте поднимать публикацию Страницы в инструменте для создания рекламы.
The sharing and boosting can be done together (see step 4 below). Поделиться публикацией и начать ее поднимать можно одновременно (см. шаг 4 ниже).
What happens to my budget if I stop boosting my Page post? Что произойдет с моим бюджетом, если я перестану поднимать публикацию со своей Страницы?
Click See Results and then increase your budget to continue boosting the post. Нажмите Посмотреть результаты, а затем пополните бюджет, чтобы продолжать поднимать публикацию.
Go to your Page and click Boost Post, or learn more about boosting posts. Перейдите на свою Страницу и нажмите Поднимать публикацию или узнайте больше о поднятиях публикаций.
Yes, you can crosspost the video by creating a post first, and then boosting the post. Да, вы можете совершить кросспостинг данного видео, создав сначала публикацию, а затем поднимать ее.
We do not recommend boosting posts with tagged products, either from your shop section or your product catalog. Мы не рекомендуем поднимать публикации с отмеченными продуктами ни из раздела «Магазин», ни из каталога продуктов.
If you prefer to run ads directly from your Page, you can also try boosting a post or promoting your website. Если вы предпочитаете показывать рекламу непосредственно со своей Страницы, вы также можете попробовать поднимать публикацию или продвигать свой веб-сайт.
If you're boosting a Page post in the carousel format, the end card will take people to the link in the post. Если вы поднимаете публикацию Страницы с кольцевой галереей, люди, нажавшие на конечную карточку, будут перенаправлены по ссылке в публикации.
If you're boosting a Page post in the carousel format, all carousel cards will take people to the link in the post. Если вы поднимаете публикацию Страницы с кольцевой галереей, люди, нажавшие на какую-то карточку в галерее, будут перенаправлены по ссылке в публикации.
Note: If you're boosting a Page post in the carousel format, all carousel cards will take people to the link in the post. Примечание: Если вы поднимаете публикацию Страницы с кольцевой галереей, люди, нажавшие на какую-то карточку в галерее, будут перенаправлены по ссылке в публикации.
Under suitable conditions, boosting chemical fertilizer and complementary input use can significantly raise yields, but care is needed to minimize the environmental damages and adverse impacts on biodiversity. При благоприятных условиях внесение в почву химических удобрений и подкормка растений может значительно поднять урожайность сельскохозяйственных культур, однако при этом необходимо минимизировать ущерб, причиняемый окружающей среде, и неблагоприятные последствия для биоразнообразия.
Boost your posts (Post engagement) Поднимать публикации (Вовлеченность для публикации)
Learn how to boost posts. Узнайте, как поднимать публикации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !