Exemples d'utilisation de "Both of you" en anglais
Well, don't you feel that both of you are entitled to your own private lives?
А тебе не кажется, что вы оба открыли новую страницу в вашей личной жизни?
Okay, listen, I gotta ask both of you a question.
Ладно, слушайте, я должна задать вам обоим вопрос.
I know that I was really rude to both of you yesterday.
Слушайте, я понимаю, что вчера вам нагрубил.
Earlier, I was trying to teach both of you to read the star charts.
До этого я учил вас с Тиган читать звездные карты.
Excuse me, everyone, um, it's such a pleasure to have so many new faces here tonight in our home, and we're so happy for both of you, and we know that this is a start of a beautiful family with lots of beautiful children.
Прошу прощение, послушайте, это такой удовольствие видеть столько много новых лиц в нашем доме, и мы так рады за вас обоих, и мы знаем, что это начало прекрасной семьи с кучкой прекрасных детей.
Go, both of you, I'll stay here and keep working on the samples, see what I can figure out.
Уходите, оба, а я останусь и продолжу работу над образцами, посмотрю, что можно выяснить.
This is a middle school vice principal and can give both of you detention.
Это завуч средней школы и она обеих вас может отправить за решётку.
You keep me locked up, telling me you know what's best, but both of you were powerless against the spirit attack.
Вы держали меня в заточении, говорили мне, что для меня лучше, но оба оказались бессильны против атаки духа.
Instead of promoting an existing partner, you want me to make both of you junior partners.
Вместо повышения действующих партнёров вы хотите, чтобы я сделал вас обоих младшими партнёрами.
There were times when it was a little bit much, but this is just ultimately about performing and that's the main note I think I gave both of you.
Временами я чуть чуть перебарщивал, но я делал это исключительно ради отличного выступления, и я думаю, что самое главное - это то, что вы намотали на ус мои замечания.
Somebody just posted a significant amount of bail for both of you.
Кто-то только что Заплатил за вас очень большой залог.
Turn off the ignition, put your keys and the hands on the dashboard, both of you.
Выключите зажигание, положите ключи и руки на панель, оба.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité