Exemples d'utilisation de "Box" en anglais avec la traduction "бокс"
Traductions:
tous7496
поле1705
окно1195
коробка548
ящик298
боксировать42
таблица39
коробочка32
блок30
упаковывать26
бокс21
окружать15
будка14
запирать11
ложе8
короб5
ящичек3
коробочный2
autres traductions3502
She opened the glove box and somehow made a small cut.
Она открыла бокс и, не знаю как, сделала небольшой порез.
You can't box and smoke, you'll have no stamina.
Ты не можешь заниматься боксом и курить, не будет никакой выносливости.
So, are you still going on your ill-advised trip to Box Hill?
Значит, ты все еще хочешь отправиться в эту опрометчивую поездку на Бокс Хилл?
You saw that they set some guy up for the Box Tunnel murders?
Вы слышали, что кого-то обвинили в убийствах в тоннеле Бокс?
Neither would a corresponding box score of cases won and lost show the relative skill of attorneys.
Точно так же использование в судебных процессах принятого в боксе счета по числу одержанных побед и поражений не дает сравнительной характеристики компетентности юриста.
I'm attempting to arrest John Mitchell in connection with the Box Tunnel 20 murders but have reason to believe he is armed.
Я пытаюсь арестовать Джона Митчелла в связи с 20 убийствами в тоннеле Бокс, но есть причины полагать, что он вооружён.
You know, I'd give my right arm just to be going to Box Club instead of sitting on my ass at a stakeout.
Знаешь, я бы отдал свою правую руку за то, чтобы пойти в Бокс клуб вместо того, чтобы сидеть в засаде.
If we'd known sooner, we could've counteracted the jazz virus - couple of Stooges singles, the Ramones box set - but it's in his bloodstream now.
Если бы мы узнали раньше, могли бы нейтрализовать вирус - несколько синглов The Stooges, бокс-сет Ramones - но теперь он в его крови.
And to do that meant creating the flattest gradients that had ever yet been made, which meant building long viaducts across river valleys - this is actually the viaduct across the Thames at Maidenhead - and long tunnels such as the one at Box, in Wiltshire.
добиться плавности означало создать наиболее плоские переходы, чего раньше никогда не делали, а это означало постройку мостов через речные долины - вот это мост через Темзу в Мэйденхеде - и длинных тоннелей, таких как вот этот в Боксе, что в Вилтшире.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité