Exemples d'utilisation de "Breaking" en anglais avec la traduction "вломиться"
Traductions:
tous3360
нарушать731
сломать379
разбивать321
сломаться266
вламываться163
прорваться132
разрушаться104
вломиться81
ломать73
нарушение65
прерывать57
повреждать52
повреждаться46
сломить41
разрыв38
побивать35
ломаться34
разразиться33
прорываться25
переламывать24
поломаться18
взлом15
бить14
преступать10
сорвать10
переломить7
обрываться6
ломка5
разламывать5
проломить3
срываться2
проламывать2
ломиться1
повреждение1
разрывание1
разломиться1
autres traductions559
All right, so what is Thomas Crown doing breaking into Pendleton?
Так, что же заставило этого Томаса Крауна вломится на базу Пенделтон?
The same time he's supposed to be breaking in to Mrs. Sanchez's house.
В это же время он предположительно вломился в дом миссис Санчез.
Breaking into her apartment, going for your knife, it was a very fat line you crossed.
Вломившись в её квартиру, угрожая ножом, ты перешёл черту.
But he did admit to breaking into Richie's office and hijacking the crash-test dummy from us because you paid him to.
Но он признался, что вломился в офис Ричи и что похитил у нас манекен, потому что вы ему за это заплатили.
But the newcomers simply push the old fellows aside with their elbows, as if they were breaking into the city from some other film, the meaning and story of which the audience is asked not to worry about.
Но стариков буквально расталкивают локтями новички, словно вломившиеся в город из какого-то другого фильма, о смысле и сюжете которого зрителей просят не беспокоиться.
You broke in here to access our computer?
Вы вломились сюда, чтобы получить доступ к нашему компьютеру?
Well, break into his home, get me some escargot.
Отлично, вломитесь к нему домой, и принесите мне немного улиток.
'Cause a dude broke in, smoked weed, and bolted.
Просто один чувак вломился, выкурил косяк и убежал.
Somebody broke into my house, my housekeeper was killed.
Кто-то вломился ко мне в дом, моя экономка мертва.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité