Exemples d'utilisation de "Breaks" en anglais avec la traduction "нарушать"
Traductions:
tous4059
нарушать731
сломать379
прорыв335
разрыв322
разбивать321
перерыв274
сломаться266
вламываться163
прорваться132
разрушаться104
вломиться81
ломать73
каникулы60
прерывать57
повреждать52
повреждаться46
сломить41
побивать35
ломаться34
разразиться33
нарушение29
прорываться25
переламывать24
поломаться18
бить14
преступать10
сорвать10
послабление7
перелом7
переломить7
обрываться6
разламывать5
срыв5
поломка3
переменка3
проломить3
срываться2
проламывать2
разлом1
ломиться1
разломиться1
autres traductions337
You broke that contract, and that breaks all contracts.
Нарушил обещание, значит, все договоры расторгаются.
Besides, ripping it off probably breaks a law or two.
Кроме того, это возможно также нарушает пару законов.
Gold breaks above the upper bound of a downside channel
Золото нарушает верхнюю границу нисходящего канала
He loses control, breaks the law, gets sent back to us.
Он теряет контроль, нарушает закон, его присылают обратно к нам.
He often breaks his word, but I like him all the same.
Он часто нарушает своё слово, но всё равно мне нравится.
Until he breaks the law, there's absolutely nothing we could do.
Пока он не нарушит закон, мы ничего не сможем сделать.
Setting this registry key also breaks RFC-compliance for the IMAP4 protocol.
Настройка данного раздела реестра также нарушает соответствие RFC для протокола IMAP4.
However, these breaks disrupt and damage the DNA when they are copied as DNA replicates.
Однако они приводят к нарушению и повреждению ДНК, когда копируются как репликации ДНК.
Did you know - - that an average man breaks 3-4 of the 10 commandments a day?
Ты знал, что средний человек нарушает 3-4 из 10 заповедей в день?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité