Exemples d'utilisation de "But" en anglais avec la traduction "только"

<>
But business thrives on change. Ведь бизнес только процветает на переменах.
But I never reported it. Только я не включила это в раппорт.
God bless you, but go. Благослови тебя Господь, только уйди.
Nobody's man but yours. Я ничей слуга, только твой.
But kids don't mind. Только детям ведь всё равно.
Tom does anything but study. Том занимается чем угодно, только не учёбой.
It's nothing but flattery. Все это только лесть.
Anywhere but a mental hospital. Всё что угодно, только не эта психушка.
Maybe, but my back aches. Да, только спину стало ломить.
But I picked berries yesterday. Я только вчера собирала ягоды.
They do nothing but cry. Они действительно только плачут.
This is anything but easy. Это как угодно, только не просто.
But with an overpowering pretentiousness. Только у него получилось вычурно и тяжеловесно.
But is it still just professionals? Только ли профи замешаны в этом?
But it wasn't just individuals. И этим пользовались не только обыкновенные пользователи,
I am but mad north-northwest. Я помешан только в норд-норд-вест.
But producing food is not enough. Однако недостаточно обеспечить благоприятные условия только для производства продовольствия.
He thinks of nothing but himself. Он думает только о себе.
But, tell that to the Russians. Только скажите об этом россиянам.
But it's just one chemical. И это только один химикат.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !