Exemples d'utilisation de "Cancer" en anglais avec la traduction "раковый"
A hypercoagulable state can indicate cancer.
Повышенная свёртываемость крови может быть признаком ракового заболевания.
How about more targeted therapies for cancer?
А как насчёт более направленной терапии раковых заболеваний?
Interaction with these receptors can kill cancer cells.
Воздействие на эти рецепторы может убить раковые клетки.
Intriguingly, cancer cells respond abnormally to death signals.
Раковые же клетки иначе реагируют на сигналы смерти.
He made a great contribution to research into cancer.
Он внёс огромный вклад в изучение раковых заболеваний.
And I stumbled across something called "cancer stem cells."
Так что я сосредоточилась на теме раковых стволовых клеток.
And these preservatives had been found in breast cancer tumors.
А эти консерванты были найдены в раковых опухолях груди.
third leading cause of cancer deaths in the U.S.
третье место среди причин смерти раковых больных в США.
Corruption is a cancer to which no society is immune.
Коррупция – это раковая опухоль, от которой нет иммунитета ни у одного общества.
"Hello, Cancer Central," he would announce cheerily when they called.
"Алло, Раковая Центральная", жизнерадостно говорил он, когда они звонили.
Cancer cells pay a price when they evolve resistance to chemotherapy.
Раковые клетки расплачиваются, когда они развивают сопротивление к химиотерапии.
Just chemo, pain and nausea medications any cancer patient would have taken.
Только лекарства для химиотерапии, от тошноты и обезболивающее, которые даются любому раковому больному.
Chemotherapy comprises a large variety of drugs that directly kill cancer cells.
Химическая терапия охватывает большое количество лекарств, которые напрямую убивают раковые клетки.
I can see why they asked you to speak at the cancer dinner.
Я теперь вижу, почему они пригласили тебя держать речь на этом раковом обеде.
That cancer cells pay a price for resistance is supported by several observations.
Раковые клетки расплачиваются за сопротивляемость, что подтверждается несколькими наблюдениями.
Just as invasive species adapt to pesticides, most cancer cells adapt to therapies.
Наподобие того, как инвазивные виды адаптируются к пестицидам, большинство раковых клеток адаптируются к терапии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité