Exemples d'utilisation de "Carriage" en anglais
Traductions:
tous1738
перевозка1559
вагон57
коляска18
экипаж16
карета11
каретка8
транспортировка6
вагончик2
осанка1
передача1
autres traductions59
Search the carriage house and any outbuildings or sheds.
Обыщите каретный двор и любые служебные постройки.
We want the coffin and carriage, but in the province.
Нам нужен гроб и катафалк, чтобы отвезти её в провинцию.
Orozco from media relations And anders from the carriage unit?
Орозко из отдела по связям с прессой и Андерс из выездной бригады?
The pale face of the carriage driver she could not forget.
Бледное лицо возницы, которого не могла забыть.
Better yet, we'll hire a carriage and ride through town.
Знаешь что, возьмем фиакр, покатаемся по городу.
No, do you trust the carriage driver or the knights escorting us?
Нет, а вы доверяете кучеру и сопровождающим нас рыцарям?
There's the park where we busted that carriage driver for selling drugs.
Парк, где мы арестовали извозчика, торговавшего наркотиками.
For seagoing vessels, AIS became a carriage requirement in July 2002, according to the SOLAS Convention.
Для морских судов с июля 2002 г. оснащение АИС стало обязательным согласно конвенции СОЛАС.
In the second paragraph, add " or solids in granular or powdery state " after " carriage of liquids ".
Во второй абзац включить после слова " жидкостей " слова " или порошкообразных или гранулированных твердых веществ ".
A third new major change concerns the carriage requirements for ship-borne navigational systems and equipment.
Третье новое крупное изменение связано с требованиями в отношении бортовых навигационных систем и оборудования.
Yeah, we lost the Carriage House because you, true to form, couldn't make a timely decision.
Да, мы потеряли Carriage House из-за того, что ты, как всегда, не мог быстро принять решение.
Carriage of a large quantity of goods (e.g. a quantity that may justify a “part cargo”);
значительных партий груза (например, такого количества груза, которое может оправдать " частичную загрузку ");
We return the damaged articles carriage free with the request that you send replacements as soon as possible.
Испорченный товар Вы получите с оплатой назад с просьбой скорейшей поставки взамен.
The carriage of power-driven conveyances such as passenger cars and motor boats in the cargo area is prohibited.
В грузовом пространстве запрещается перевозить механические перевозочные средства, такие, как легковые автомобили и моторные катера.
The Firearms Act of 1925 sets out restrictions on the possession, use, carriage, manufacture, sale and importation of firearms.
В законе об огнестрельном оружии 1925 года изложены ограничения на владение, использование, ношение, изготовление, продажу и ввоз огнестрельного оружия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité