Exemples d'utilisation de "Caused" en anglais avec la traduction "вызывать"

<>
So, what caused the embolism? Итак, что же вызвало эмболию?
It caused no small mirth. Это вызвало небольшой смех.
It caused a deviated septum. Это вызвало искривление носовой перегородки.
Infections caused by jacuzzi water. Инфекции, вызванные водой в джакузи.
Inconsiderate behavior caused real heartbreak. Необдуманный поступок вызвал настоящее горе.
This caused distinct neural excitation. Это вызвало явное нервное возбуждение.
The resolution caused lively public debate. Постановление вызвало оживленную дискуссию в обществе.
The following exception caused the failure: Сбой вызван следующим исключением:
Just shorted and caused the fire. Она закоротила и вызвала пожар.
Superficial necrosis caused by virus (PTNRD) Вызываемый вирусом поверхностный некроз (PTNRD)
The cocaine caused the mini-strokes. Кокаин вызвал микротрещины.
Caused by the movement of humans. Вызванной движением людей.
Drugs could have caused intermittent tachycardia. Наркотики могли вызвать периодическую тахикардию.
Bubbles are caused by feedback loops: Пузыри вызваны петлями обратной связи:
Item 9: Superficial necrosis caused by virus Пункт 9: Вызываемый вирусом поверхностный некроз
Will we ever know what caused it? Узнаем ли мы когда-нибудь, чем она была вызвана?
This caused major riots in my city. Это вызвало большие волнения в городе.
Which have caused atmospheric disturbances, the lights? Которые вызвали атмосферное возмущение, огни?
CA: And releasing this caused widespread outrage. И обнародование этой информации вызвало широкую и гневную ответную реакцию.
Item 7: Superficial necrosis caused by virus Пункт 7: Вызываемый вирусом поверхностный некроз
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !