Exemples d'utilisation de "Clones" en anglais avec la traduction "клонировать"
In "Upwake" buildings wear suits, Zero tap dances on a giant keyboard, clones himself with a scanner, tames and whips the computer mice, sails away into dreamscape from a single piece of paper and launches into space.
В "Пробуждении" здания носят костюмы, Зеро танцует степ на гигантской клавиатуре, клонирует себя при помощи сканера, приручает и бичует компьютерную мышку, уплывает в фантастический ландшафт из одного бумажного листка, и отправляется в космос
Analog results from molecular biology and cloning.
Аналоговая происходит из молекулярной биологии, клонирования организма.
Therapeutic cloning is intended to heal the sick.
Целью терапевтического клонирования является излечение больных.
Thus far, only the UK has legalized therapeutic cloning.
На данный момент терапевтическое клонирование легализовано только в Великобритании.
We've cloned the station's cctvs for maximum coverage.
Мы клонировали передатчики кабельного телевидения для максимального покрытия сигнала.
These are all the first cloned animals of their type.
Это - первые клонированные животные в их видах.
In March, Denmark's Council of Ethics endorsed therapeutic cloning.
В марте месяце в Дании Совет по Этике поддержал терапевтическое клонирование.
Reproductive cloning raises several moral issues - principally those of safety.
Репродуктивное клонирование поднимает вопросы морали и нравственности и, главным образом, проблему безопасности.
In molecular cloning, the DNA of the target molecule is.
В молекулярном клонировании, ДНК молекулы-мишени.
Globalization, nuclear proliferation, scientific advances like cloning demand decisive policy reactions.
Глобализация, распространение ядерного оружия, научно-технический прогресс как, например, возможность клонирования человека и т.д. требуют решительной политической реакции.
The analog results from molecular biology, the cloning of the organism.
Аналоговая происходит из молекулярной биологии, клонирования организма.
You'd have to greatly multiply the workweek and clone the teachers.
Для этого пришлось бы увеличить количество рабочих недель и клонировать учителей.
We can clone your four-legged loved one in a few hours.
Мы можем клонировать вашего четвероногого друга за несколько часов.
Cloned ads will be returned if more than getUniqueNativeAdCount() ads are requested.
Если будет запрошено более getUniqueNativeAdCount() объявлений, будет выдана клонированная реклама.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité