Exemples d'utilisation de "Closer" en anglais avec la traduction "близкий"

<>
Move closer to the console. Переместите устройство ближе к консоли.
A Step Closer to Brexit? Шаг Ближе к Brexit?
We are closer than Switzerland Мы ближе, чем Швейцария
Or next door, whichever's closer. Или в соседнюю комнату - смотря куда ближе.
Stylistically, I'm closer to Hitchcock. Стилистически я ближе к Хичкоку.
Closer to Bake I or Touba? Ближе Бакель или Туба?
Yet closer relations have brought controversy. Но более близкие отношения привели к серьёзным разногласиям.
The moon was closer; things were different. Луна была ближе, все было по-другому.
But the information was closer to me. Но информация была ближе ко мне.
inflammatory confrontation is closer than we think; воспламеняющее противостояние ближе, чем мы думаем;
Get us closer to the boarding ladder. Подведи нас ближе к бортовой лестнице.
Solution 1: Move closer to the console Решение 1. Подойдите ближе к консоли
Any closer and I'd beat his ass. Чуть ближе и я бы надрала ему задницу.
Move the speed wheel closer to the console. Переместите гоночный руль ближе к консоли.
Move closer to the router or access point. Переместитесь ближе к маршрутизатору или точке доступа.
A second hypothesis is closer to the truth: Вторая гипотеза ближе к правде:
massive economic and political investment, and closer cooperation. масштабные экономические и политические инвестиции, а также более близкое сотрудничество.
Come closer together, I will draw you both Подойдите ближе друг к другу, я вас нарисую
The big trials are closer to the true answer. Большие испытания ближе к истинному ответу.
Iran is moving ever closer to developing nuclear weapons; Иран все ближе подходит к созданию ядерного оружия;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !