Exemples d'utilisation de "Coin" en anglais

<>
Maintaining continuity in the delivery pipeline and having clarity about procedures vis-à-vis suppliers are different sides of the same coin. Обеспечение непрерывности поставок, а также ясности в отношении процедур, касающихся поставщиков — это две стороны одной медали.
The stolen gold is the Holy Grail for coin collectors. Украденное золото - это Святой Грааль для нумизматов.
I am pleased that at long last we have all agreed on the need to address these issues together, as both development and conflict issues are two faces of the same coin, insofar as Africa is concerned. Я рад, что мы все, наконец-то, достигли согласия о необходимости совместного решения этих вопросов, поскольку развитие и конфликты — это две стороны одной и той же медали, по крайней мере, в том, что касается Африки.
While there are arguments that nuclear disarmament and nuclear non-proliferation are two different subjects, Malaysia remains convinced that they are two sides of the same coin. Хотя некоторые утверждают, что ядерное разоружение и нераспространение ядерного оружия — это две различные темы, Малайзия по-прежнему убеждена в том, что это две стороны одной медали.
Just put that in the coin slot. Просто брось его в монетоприёмник.
Okay, see you at the coin toss. Ладно, увидимся на жеребьевке.
Spartacus does not favor his people holding coin. Спартаку не нравится, когда его люди владеют золотом.
So for them, 5 cents is a coin. Так для них, 5 сантимов это су.
How about the other side of the coin? Но как обстоит дело с обратной стороной медали?
But there is another side to the coin. Но есть и другая сторона медали.
They are, instead, two sides of the same coin. Наоборот, это две стороны одной медали.
Now the coin toss, to see who goes first. Теперь жеребьевка, чтоб узнать кто начинает.
Imagine trying to fit a cucumber into a coin purse. Всё равно, что пытаться засунуть огурец в косметичку.
To coin a phrase, it's time for a change. Если пользоваться афоризмами, то настало время перемен.
See, I should have pulled the coin sorter out last, 'cause. Видишь ли, надо было показать сортировщик последним, потому что.
Because I don't stare at his girlfriend's coin slot. Потому что я не смотрю на декольте его девушки.
Five of them would still weigh less than a rupee coin. Пять устройств будут весить менее одной рупии.
State Treasure Zajac won the coin toss and he will go first. Государственный Казначей Зейджак выиграл жеребьевку и будет выступать первым.
I'm thinking of scaring up more coin by opening for Sunday brunch. Боюсь нас засыпят чаевыми в воскресенье утром на завтрак.
Sorry, sorry, Hope threw her pacifier in that coin fountain at the mall. Простите, но Хоуп кинула свою пустышку в фонтан в магазине.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !