Exemples d'utilisation de "Come" en anglais avec la traduction "появляться"

<>
Has Angela come clustering round? Анжела еще не появлялась?
Where did it come from? откуда оно появилось?
From nothing nothing can come Ничего не появляется из ничего
Has never come from these loins. Никто не появился из этих чресел.
Where did these things come from? И откуда они все появились?
No functioning relationship could come from that. Из этого поступка не могли появиться никакие работоспособные взаимоотношения.
They must have come while we were hibernating. Они появились здесь, пока мы зимовали, наверное.
But don't come into the drawing room. Но не появляйся в гостиной.
Kids would come and go, wards of the state. Время от времени появлялись сироты, вверенные государству.
So many, many useful things come out of this. Так появилось множество полезных вещей.
Booster Gold didn't come here for no reason. Бустер Голд здесь появился не просто так.
Babies actually don't come out of your mouth. Дети, как водится, не появляются изо рта.
Now come kiss me till ho bag shows up. Теперь поцелуй меня, пока эта потаскушка не появилась.
A far more fundamental question has come into view: Появился куда более фундаментальный вопрос:
The chance will not come along again in our generation. Подобного шанса у нашего поколения еще раз не появится.
Look, Todd cannot come in here and steal my thunder. Слушайте, Тодду нельзя просто появиться и присвоить мои лавры.
Nor will the emergence of another providential figure come easily. Появление же еще одной судьбоносной фигуры является не таким легким делом.
Mother made a long journey to come to this planet. Мать совершила длинное путешествие, чтобы появится на этой планете.
The good news is we've come into some money. Хорошая новость - у нас появились деньги.
I'm afraid a cure won't come in time. Мне страшно, что лекарство не появится вовремя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !