Exemples d'utilisation de "Eliminate" en anglais avec la traduction "устранять"
Traductions:
tous2330
устранять769
уничтожать212
исключать209
выделять24
вычеркивать5
игнорировать4
уничтожаться4
отсеивать2
элиминировать2
игнорироваться1
autres traductions1098
Create correct ledger entries and eliminate manual entry.
Создать правильные записи ГК и устранить ручной ввод.
But economic growth does not eliminate financial risks.
Но рост экономики не устраняет финансовые риски.
Hard power can eliminate Daesh’s hardcore leaders.
Жесткая сила может помочь устранить жестоких лидеров ДАЕШ.
We must eliminate all factors that perpetuate gender inequality.
Мы должны устранить все факторы, которые способствуют сохранению гендерного неравенства.
No single tool or process can eliminate all spam.
Не существует единого средства или процесса, с помощью которого можно устранить весь спам.
De-worming treatments eliminate an impediment to healthy nutrition.
Дегельминтизация позволяет устранить препятствия здоровому питанию.
More troubling, Eurobonds would not eliminate divergences in competitiveness.
Еврооблигации не смогут устранить различия в конкурентоспособности, что вызывает большее беспокойство.
IB2 Iris-diaphragm to eliminate edge effects from IB1
IB2 Ирисовая диафрагма для устранения периферийных эффектов от IB1
Paul Offit: . Vaccine allowed us to eliminate polio virus.
П. Оффит: "Прививки позволили нам устранить вирус полиомиелита".
You make contact with any opposition, eliminate the threat.
Вы устанавливаете контакт с любой оппозицией, устраняете угрозу.
An unconditional basic income could eliminate much of this mess.
Большую часть этого хаоса можно устранить, введя безусловный базовый доход.
Concessions do not necessarily eliminate the need for public expenditure.
Концессии не всегда устраняют потребность в расходовании государственных средств.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité