Exemples d’usage de "Explicitly" en anglais avec traduction en russe

<>
The published Sender ID data is explicitly inconclusive. Опубликованные данные Sender ID не позволяют сделать окончательный вывод.
To explicitly save the document, Tap Ribbon > Done. Для сохранения документа выберите Лента > Готово.
The aim of the ECSC was explicitly political: Цель ЕОУС была откровенно политической:
Sex toys, or products focused explicitly on sexual pleasure. Секс-игрушки или продукты для получения сексуального удовольствия.
And the rationale for this behavior is explicitly religious. Аргументация для поведения - чисто религиозная.
Until now, financial authorities have explicitly rejected that responsibility. До настоящего времени финансовые органы открыто отказывались от подобной ответственности.
Indeed, two new books explicitly twin the two countries: В самом деле, авторы двух новых книг открыто роднят две эти страны:
Thus, voyage charters should explicitly be specified and excluded. Таким образом, рейсовые чартеры должны быть прямо указаны и исключены.
EPC explicitly precludes the patenting of certain biotechnological inventions. ЕПК прямо исключает из сферы патентования определенные биотехнологические изобретения.
In fact, I explicitly told you not to lie. На самом деле, я прямо сказала вам не лгать.
Nearly 60 percent explicitly asked to have their nipples touched. А почти 60% женщин специально просят, чтобы партнер прикасался к их соскам.
Unfortunately, the terms explicitly specify The recipient must be female. К сожалению, в правилах однозначно прописано, что получателем может быть только женщина.
Employment termination, for example, was explicitly outside its scope of application. Например, вопрос прекращения занятости полностью находится вне сферы его применения.
Well, it's never said explicitly, but he lives in Manhattan. Ну, напрямую никогда не говорилось, но она живёт на Манхэттене.
Incidentally, no article explicitly establishes the equality of men and women. Вообще ни одна статья не устанавливает прямо равенство мужчин и женщин.
The rules on anti-dumping are similarly explicitly protectionist in intent. Правила по анти-демпингу, аналогичным образом, являются прямыми протекционистскими намерениями.
Trump has explicitly declared his intention to ignore the Paris agreement. Трамп открыто заявляет о своих намерениях игнорировать Парижское соглашение.
Only rarely, however, does American-inspired popular culture possess this dimension explicitly. Однако в сформировавшейся под американским влиянием массовой культуре открыто такие черты проявляются только в редких случаях.
The Model Law does not explicitly address these additional types of information. Эти дополнительные виды информации прямо в Типовом законе не рассматриваются.
These objectives are explicitly enunciated in article 1 of the 2003 decree. Эти задачи четко изложены в статье 1 постановления от 2003 года.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !