Exemples d'utilisation de "Fallen" en anglais avec la traduction "падать"
Traductions:
tous3434
упасть1341
падать785
подпадать278
опускаться144
выпадать108
приходиться104
впадать52
падший18
обрушиваться16
павший13
рушиться12
упавший11
подешеветь10
валиться9
повалить5
поваленный3
дешеветь3
опавший2
autres traductions520
Trade-union membership and public-sector employment have fallen.
Членство в профсоюзах и занятость в государственном секторе падают.
I'm sure Thea's probably just fallen victim to gridlock.
Уверен, Тея просто пала жертвой затора на дороге.
China's current account surplus and export growth have, indeed, fallen.
Текущее положительное сальдо платежного баланса Китая и темпы роста экспорта действительно падают.
Worse, potential growth has also fallen in both advanced and emerging economies.
Ещё хуже то, что и в развитых, и в развивающихся странах падает потенциальный экономический рост.
It must have fallen out of his jacket on the way down.
Должно быть вывалился из пиджака, пока он падал.
Well, it's a pet cemetery, to honor the fallen, you know.
Это кладбище домашних животных, во имя павших.
I take a moment of silence to mourn my fallen comrade, Crouton.
Я объявляю минуту молчания в память о моем павшем товарище, Крутоне.
These are but some of the scapulars of our fallen brothers and sisters.
Это мантии наших павших братьев и сестёр.
Even though home prices have already fallen sharply, there has been no meaningful rebound.
И хотя цены на жилье уже падают не так быстро, все еще не произошло какого-либо значительного их восстановления.
Well, when the bough breaks, the cradle will fall, and it has fallen here.
Хорошо, когда порыв ветра, колыбель будет падать, и это упало здесь.
The victim had fallen through a sliding glass door, so there was blood everywhere.
Жертва, падая, разбила раздвижную стеклянную дверь, так что кровь была повсюду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité