Exemples d'utilisation de "Farm" en anglais
Traductions:
tous1073
ферма468
сельскохозяйственный169
хозяйство111
выращивать64
фермерское хозяйство52
обрабатывать12
хутор4
обрабатываться1
заниматься сельским хозяйством1
autres traductions191
Farm labourers are predominantly recruited from Haiti.
Сельскохозяйственных рабочих набирают в основном из Гаити.
This explains why we don’t farm orchids for food.
Это объясняет, почему мы не выращиваем орхидеи для потребления.
We have long advocated ending farm subsidies in developed countries.
Мы уже давно выступаем за прекращение субсидирования фермерских хозяйств в развитых странах.
Farm censuses and structural surveys basically provide information on productive potential (land under cultivation, livestock, jobs, equipment and facilities …).
Переписи и структурные обследования в сельском хозяйстве обеспечивают получение главным образом данных о производственном потенциале (площадь обрабатываемых земель, поголовье скота, занятость, эксплуатируемая техника …).
As farm prices and rents fell, aristocracy faced decline.
И, по мере того, как падали цены на сельскохозяйственные продукты и земельная рента, аристократия оказалась перед перспективой упадка.
The maintenance period for the Jute Farm Debuni project was 12 months.
Срок гарантийной эксплуатации джутового хозяйства в Дебуни составлял 12 месяцев.
We had our own half-acre farm that we had to grow everything.
У нас была собственная ферма в пол-акра, где мы могли все выращивать.
This intensifies poverty in the next generation, as average farm sizes shrink.
Это усиливает бедность в следующем поколении, поскольку средние размеры фермерских хозяйств уменьшаются.
Fewer than 20 per cent of those who used to farm their lands in the closed area are now granted permits.
В настоящее время ими располагают менее 20 процентов фермеров, которые ранее обрабатывали сельскохозяйственные земли в закрытой зоне.
In largely agricultural societies, farm productivity affects the entire economy.
В преимущественно сельскохозяйственных сообществах производительность сельского хозяйства влияет на всю экономику.
Problems related to situations of alleged bonded farm labour and child labour were also raised.
Затрагивались также проблемы, связанные с ситуациями предполагаемого принудительного труда в сельском хозяйстве и детского труда.
They realized they could farm sea vegetation, extract oxygen from the ocean for their ships.
Они поняли, что могут выращивать морскую растительность, извлекать кислород из океана для их кораблей.
So I started a farm in Missouri and learned about the economics of farming.
Я начал фермерское хозяйство в Миссури и изучил экономику сельского хозяйства.
If you can prove that you can farm the land before the new lord takes office, that should work in your favour.
Если вы сможете доказать, что сможете обработать землю прежде, чем будет назначен новый преемник, это будет зачтено в вашу пользу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité