Exemples d'utilisation de "Finally" en anglais
Traductions:
tous4329
наконец3321
в конце концов181
в конечном итоге80
окончательно53
в конце-концов7
напоследок4
autres traductions683
Finally, everything onboard is gonna be just fine.
В конце-концов, все у нас на борту будет просто замечательно.
and, finally, massive support to emerging-market economies.
и, в конечном итоге, широкомасштабная поддержка развивающихся экономик.
Look who finally decided to do her hair today.
Посмотри, кто окончательно решил сделать себе сегодня прическу.
(American companies are currently sitting on nearly $2 trillion in offshore funds that should finally be taxed.)
(Американские компании, сегодня, имеют почти $2 трлн в офшорах, которые в конце-концов должны быть обложены налогом).
And finally, there's the old way of viewing food is the old way.
Ну и напоследок, прежние взгляды на еду просто устаревают.
It was the government that made law function finally.
Правительство в конечном итоге обеспечило исполнение законов.
Before you finally commit yourself let me show you round.
Прежде чем вы окончательно согласитесь, позвольте вас познакомить с обстановкой.
The boy was finally found on the main road, scantily dressed for a trip, walking eagerly towards the town.
Мальчика в конце-концов нашли на главной дороге, скудно одетым для путешествия и целенаправленно идущим в город.
Well, but finally the regional parliament allotted new benefits to parents with multiple children.
Ну, а напоследок региональный парламент наделил новыми льготами многодетных родителей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité