Exemples d'utilisation de "Fitting" en anglais avec la traduction "вписываться"
Traductions:
tous1032
подходить246
соответствовать162
вписываться115
устанавливать98
оснащать91
примерка50
установка31
фитинг30
арматура20
подходящий19
умещаться16
подгонять16
приходиться11
детали7
подгонка5
приспосабливать3
сгодиться2
аппроксимировать2
налезать1
прилаживать1
autres traductions106
She could tell that I wasn't fitting in with the girls at Kappa House, so she told me this story.
Она могла сказать, что я не вписываюсь в компанию девчонок Дома Каппы, так что она рассказала мне эту историю.
They had also expressed their wish to continue in a suitable format- a multi- metal or multi-industry format, for instance, fitting within the UN/ECE framework.
Они также выразили желание продолжить эту деятельность в приемлемой форме, например путем охвата широкого круга видов металлопродукции или отраслей, которая вписывалась бы в рамки деятельности ЕЭК ООН.
Not only has he absorbed an incredible amount of knowledge in a matter of days, but he seems to be fitting in with the crew and developing a distinct personality.
Он не только усвоил невероятное количество знаний за несколько дней, похоже, вписался в экипаж и развивает свою индивидуальность.
The last two years fit this pattern.
Все, что произошло в последние два года, вписывается в эти две модели.
And many organisms fit this kind of pattern.
И оказалось - движение многих животных вписывается в такую схему.
We are spoon fed stories that fit preconceived frameworks.
Мы напичканы выдумками, которые вписываются в предвзятые рамки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité