Exemples d'utilisation de "Hid" en anglais avec la traduction "спрятать"

<>
He didn't find what I hid. Он не нашел то, что я спрятала.
Tom hid his money under his mattress. Том спрятал свои деньги под матрас.
I hid it in an old camera case. Я спрятала его в старом чехле для камеры.
I hid it in the air-conditioning vent. Я спрятал его в вентиляционной трубе.
You hid your goodies with the wrong person. Вы спрятали ваши вкусности не с тем человеком.
You need to find that aether that William hid. Тебе нужно найти эфир, что спрятал Уильям.
She hid it in a shoebox in the closet. Осколки она спрятала в шкафу в обувной коробке.
I hid it in my right shoe for safekeeping. Я спрятал ее в правом ботинке для надежности.
Last time they hid the spectacles in the water pitcher. В последний раз они спрятали его очки в кувшин для воды.
Without knowing why, I hid the goblet under my bed. Не знаю, почему - я спрятал банку под кровать.
Anyone of interest on the camera you hid in the birdhouse? Есть кто-нибудь интересный на камере, которую вы спрятали в скворечнике?
Go on, she hid the ring in her bra, you tit! Ну же, она спрятала кольцо в своем лифчике, придурок!
For me onboard, so they hid me in their cargo hold. Для меня на борту, они спрятал меня в багажном отсеке.
I hid it there while we were still in the garrison. Я спрятал сапфир у вас, когда мы ещё были в казарме.
Well, Leslie hid the location of our Valentine's meeting place Ну, Лесли спрятала место нашей встречи
Or when the girls hid their fags, thinking their parents had returned. Или когда девочки спрятали сигареты, думая что родители вернулись.
He probably dragged it off into there and hid it or something. Возможно, он утащил его куда-нибудь туда и спрятал там.
Our parents hid us in the basement, said they were coming right back. Родители спрятали нас в подвале, сказали, что они скоро вернутся.
Looks like the bomber hid the explosives in some kind of metal case. Похоже, подрывник спрятал взрывчатку в каком-то металлическом чехле.
I hid all the sharp objects, and I put out plenty of tissues. Я спрячу все острые предметы и вытащу побольше бумажных салфеток.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !