Exemples d'utilisation de "INFO" en anglais avec la traduction "информационный"

<>
Use FBSDKLoggingBehaviorGraphAPIDebugWarning if you would like to suppress info level messages and keep only warnings. Если вы хотите блокировать информационные сообщения и оставить только предупреждения, используйте поведение «FBSDKLoggingBehaviorGraphAPIDebugWarning».
Note: For info about classifying sites that use one of the new team site or communication site templates, see Create classifications. Примечание: Сведения о классификации сайтов, основанных на новом шаблоне сайта группы или информационного сайта, см. в статье Создание классификаций.
The Information Unit at the secretariat and INFO RAC, a regional activity centre established by Italy, have been set up to address information and communication. Была создана информационная группа в секретариате и INFO RAC- центр по региональной деятельности, учрежденный Италией, которым была поручена информационно-коммуникационная тематика.
Club admins uphold club rules, usually displayed in the club’s Info page as tags (for example, no trash-talking) and in About this club. Администраторы следят за выполнением правил клуба, которые обычно показаны на информационной странице клуба в виде тегов (например, "без оскорбительной лексики") и в разделе "Об этом клубе".
The club admin upholds club rules, usually displayed in the club’s Info page as tags (for example, no trash-talking) and in About this club. Администратор следит за выполнением правил клуба, которые обычно показаны на информационной странице клуба в виде тегов (например, "без оскорбительной лексики") и в разделе "Об этом клубе".
In cooperation with the youth information office " aha- Tips and Info for Young People " and the Gutenberg House, the Bureau for Sexual Matters and HIV Prevention offers " Girl Power Days " and " Boy Power Days ". В сотрудничестве с молодежным информационным агентством " АХА: Советы и информация для молодых людей " и Домом Гутенберга Бюро по сексуальным вопросам и профилактике ВИЧ организует " Дни возможностей девочек " и " Дни возможностей мальчиков ".
Additional requirements were due mainly to the unbudgeted purchase of satellite imagery, LPS core software and Arc Info software for the implementation of the Geographic Information System to enable the Mission to produce accurate operational maps for planning purposes and to enhance the safety and security of staff and military observers in the presence of mines and unexploded munitions. Дополнительные потребности обусловлены прежде всего не предусмотренным в бюджете приобретением спутниковой картографической системы, основного программного обеспечения LPS и программного обеспечения Arc Info для внедрения географической информационной системы (ГИС), с тем чтобы Миссия могла готовить точные оперативные карты для целей планирования и обеспечить охрану и безопасность сотрудников и военных наблюдателей при наличии угрозы в виде мин и неразорвавшихся боеприпасов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !