Exemples d'utilisation de "Identical" en anglais avec la traduction "одинаковый"

<>
have identical nominal photometric characteristics; иметь одинаковые номинальные фотометрические характеристики;
Turns out they're identical. Так вот, эти два цвета одинаковы.
All teams are under identical conditions. Все команды находятся в одинаковых условиях.
Each time, the phenomenon was identical. Каждый раз все происходило одинаково.
And they all wear identical bowler hats. И все носят одинаковые котелки.
Don’t send multiple, identical failure messages. Не отправляйте по несколько одинаковых сообщений об ошибке.
No two words are identical in meaning. Не существует двух слов с абсолютно одинаковым значением.
Then you bought two identical boxes of chocolates. Затем вы купили две одинаковые коробки конфет.
Of course, statements and intentions may not be identical. Конечно, заявления и намерения могут быть не одинаковыми.
These documents have identical layout, formatting, text, and graphics. В этих документах одинаковые макет, форматирование, текст и графика.
Well, the actual method of killing was all identical. Ну, фактически, методы убийств были все одинаковые.
They're actually identical, so it's quite cost-effective. В принципе, они одинаковы, поэтому это рентабельно.
They should have identical budgets, bids, targeting and landing pages. Используйте для этих групп одинаковые бюджеты, ставки, таргетинг и целевые страницы.
Both platforms provide access to the TrueFX technologies with identical trading conditions. Обе платформы обеспечивают доступ к технологии TrueFX на одинаковых торговых условиях.
Create and print a single label or a page of identical labels Создание и печать отдельной наклейки или страницы с одинаковыми наклейками
Will Office be identical on a PC, a Mac, and a mobile device? Одинаково ли выглядит и работает Office на ПК с Windows, компьютере Mac и мобильных устройствах?
These are a couple of garage doors painted identical, situated next to each other. Это - пара ворот гаража, одинаково окрашенных, расположенных рядом друг с другом.
" 5.5.3. satisfy the same colorimetric requirements and have substantially identical photometric characteristics. " 5.5.3 удовлетворять одним и тем же колориметрическим предписаниям и иметь практически одинаковые фотометрические характеристики.
Specify whether variants that are based on the product master can have identical configurations. Укажите, могут ли варианты, основанные на шаблонах продукта, иметь одинаковые настройки.
The second is to establish identical regulatory regimes throughout the United Kingdom, including in Northern Ireland. Во-вторых, ей необходимо установить одинаковые режимы регулирования на всей территории Соединенного Королевства, в том числе в Северной Ирландии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !