Exemples d'utilisation de "Incentives" en anglais avec la traduction "стимул"

<>
We rely heavily on incentives. Мы очень сильно полагаемся на стимулы.
Incentives (JPN, IND, NZL, AUS) Стимулы (JPN, IND, NZL, AUS)
The reason for this is incentives. Причина этого - в стимулах.
Incentives alone could not produce growth. Одни стимулы не могли подтолкнуть рост.
This shows the power of incentives. Эксперимент на тему силы стимулов.
That weakened the incentives for entrepreneurship. Это ослабило стимулы для предпринимательства.
So work incentives are being rejigged. Таким образом, стимулы работать были быстро восстановлены.
Responsible use will require adequate economic incentives. Для ответственного использования потребуются адекватные экономические стимулы.
Corporate officers respond to incentives and opportunities. Менеджеры корпораций реагируют на стимулы и возможности.
The second tool we reach for is incentives. Бывает мы обращаемся к стимулам.
· Too-big-to-fail banks have perverse incentives; · Банки, слишком большие для банкротства, имеют извращенные стимулы;
Excessive taxation can dull incentives and hinder growth. Чрезмерное налогообложение может ослабить стимулы и воспрепятствовать экономическому росту.
The Right Incentives for a Low-Carbon Future Правильные стимулы для низкоуглеродного будущего
Castro believes in giving farm workers greater incentives. Кастро верит в предоставление больших стимулов фермерам.
Better incentives must be part of the solution. Для этого необходимы более эффективные стимулы.
They, too, used flawed models and had flawed incentives; Они также использовали дефектные модели и имели дефектные стимулы;
Moreover, commercialization of argan oil creates mixed conservation incentives. Более того, коммерциализация масла аргании создает стимулы, направленные как на сохранение, так и на уничтожение лесов аргании.
Finally, incentives for private retirement saving should be expanded. Наконец, следует расширить стимулы для частных пенсионных накоплений.
The skewed incentives distorted our economy and our society. Искажённые стимулы извратили нашу экономику и наше общество.
And none of them has incentives to do so. Впрочем, ни у одного из них нет стимулов к такому изменению.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !