Exemples d'utilisation de "Literally" en anglais

<>
Your gift literally kicks ass. Твой подарок любому надерет задницу.
He literally calls you “baby”! Он из тех, кто называет тебя «малыш».
It literally propels you upwards. И это дает почти физический толчок вверх.
We literally gained market share. На самом деле, мы увеличили свою рыночную долю.
The Ood eyes literally change colour. Глаза Уд действительно меняют цвет.
You would literally hear the sound. Вы бы на самом деле услышали звук.
I defaced a venerated monument, literally. Я стер с лица Земли памятник.
She's literally dumb as toast. Она же тупая, как пробка.
Literally, a pool of shit in Arkansas. Окунуться в него с головой в Арканзасе.
It's effortless, it literally pours in. Просто и без усилий информация проникает сама по себе.
Characters immediately following will be displayed literally. Знаки, следующие непосредственно за обратной косой чертой, отображаются без изменений.
I will literally call child protective services. Мне действительно придется позвонить службе по защите детей.
You are letting them murder us, literally.” Вы позволяете им убивать нас».
I literally jut got new boat shoes. Я как раз купил яхтенные туфли.
But either phrase would be literally meaningless. Но любая такая фраза будет совершенно бессмысленной.
Ray, you got a lot of balls, literally. Рэй, у тебя много тефтелей, честно.
We’re literally just starting to eat lunch.” Мы только начали обедать, а ты уже про ужин».
We are literally re-inventing the wheel here. Образно выражаясь, мы еще раз изобретаем колесо.
The Bestiary is literally 1,000 pages long. В Бестиарии минимум 1000 страниц.
Literally, I blinked, and the burrito was gone. Фактически, я моргнул, а буррито уже нет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !