Exemples d'utilisation de "Make love" en anglais
Did you make love last night after she showered?
Вы занимались любовью вчера вечером, после того как она вышла из душа?
I can only make love in the back of a hearse
Я могу заниматься любовью только на заднем сиденье катафалка
Besides, it's always better to make love on an empty stomach.
Кроме того, всегда лучше заниматься любовью на пустой желудок.
Because, like a lady, I keep my eyes closed when I make love.
Потому что, как настоящая леди, я закрываю глаза, когда занимаюсь любовью.
That girl who made me jump over the fence to make love in the pool?
Девочка, из-за которой я перепрыгивал через забор, чтобы заняться любовью в бассейне?
They eat better; they make love better; they exercise better; they work better; they live better.
Они едят лучше, занимаются любовью лучше, тренируются лучше, работают лучше, . живут лучше!
If you returned safe and sound we wouldn't make love an this bed two weeks.
Что, если ты вернешься цел и невредим то в течение двух недель мы не будем заниматься любовью на этой кровати.
I just want you to look at me when we make love and not just at my balls.
Когда мы занимаемся любовью, я хочу, чтобы ты смотрела на меня, а не только на яйца.
Now wouldn't you know it, there's some beetles that just love to make love at that temperature.
Ну как будто вы не знали, что есть жуки, которые просто обожают заниматься любовью при этой температуре.
We can go sightseeing and skiing and make love in front of a roaring fire in the shadow of the snow-capped Alps.
Мы можем пойти на экскурсию и покататься на лыжах и заниматься любовью перед камином в тени заснеженных вершин Альп.
And then once we were parked just beneath your bedroom window, my new chauffeur and I could make love on your mohair upholstery.
А затем, как только мы припаркуемся, прямо под окнами вашей спальни, мой новый шофер и я могли бы заняться любовью на твоей мохеровой обивке.
We are the only ones who can make love for hours, have a blissful time, multiple orgasms, and touch nobody, just because we can imagine it.
Мы - единственные, кто может заниматься любовью часами, блаженствовать, иметь множественные оргазмы, при этом никого не касаясь, просто потому, что мы можем это представить.
And one of my favorites has always been, "Make love to your man in a Chevy van," because that was my vehicle when I was in college.
И одна из моих любимых строчек это, "Занимайся любовью со своим молодым человеком в фургоне Шеви" потому что когда я ходил в колледж, у меня был точно такой же
The only people who should care about this is parents of boys and girls, educators, gamers, filmmakers and women who would like a real man who they can talk to, who can dance, who can make love slowly and contribute to the evolutionary pressures to keep our species above banana slugs.
Единственные люди, которых должно это заботить, это родители мальчиков и девочек, преподаватели, производители игр и фильмов, и женщины, которые бы хотели настоящего мужчину, с которым можно поговорить, который умеет танцевать, который может заниматься любовью медленно, и внести вклад в эволюционное развитие, чтобы удержать наш вид выше уровня банановых слизней.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité