Exemples d'utilisation de "Many a true word is spoken in jest" en anglais

<>
Many a true word is spoken in jest. В каждой шутке есть доля правды.
The Naxi language is spoken in Southwest China. На языке Наси говорят в юго-восточном Китае.
English is spoken in a lot of countries. По-английски говорят во многих странах.
French is spoken in France. На французском языке говорят во Франции.
Esperanto is spoken in 120 countries of the world. Hа эсперанто говорят в 120 странах мирa.
Keep in mind that the transcript file needs to be in the same language that is spoken in the video. Текст должен быть обязательно на том же языке, что и речь в видео.
It is one thing to back the "European project" when the idea is to bind Germany so tightly to France that never again will anybody think it worthwhile to wage a war over what language is spoken in Alsace-Lorraine. Одно дело поддерживать "европейский проект", когда идея заключается в том, чтобы привязать Германию к Франции настолько крепко, что никто и никогда не подумает, стоит ли развязывать войну из-за того, на каком языке говорят в Эльзасе-Лотарингии.
"Om'Obani" is by no means a simple piece, with each voice having a different text, and in an extremely foreign language at that: Zulu, which is spoken by eleven million people in South Africa, Botswana, Lesotho, Malawi, Mozambique and in parts of Swaziland. "Ом"Обани" - непростая вещь, каждый голос хора имеет свой текст, к тому же на совершенно чуждом языке: зулусском, на котором говорят одиннадцать миллионов человек в Южной Африке, Ботсване, Лесото, Малави, Мозамбике и в некоторых частях Свазиленда.
Our seamen have always been famous for a matchless alacrity and intrepidity in time of danger; this has saved many a British ship, when other seamen would have run below deck, and left the ship to the mercy of the waves, or, perhaps, of a more cruel enemy, a pirate. Наши мореходы всегда славились бесподобной расторопностью и храбростью в минуты опасности. Это спасло многие британские корабли, в то время как другие моряки прятались под палубу и бросали корабль на волю волн или, быть может, еще более жестокого врага - пирата.
I said it in jest. Я сказал это в шутку.
We've come to the conclusion that this is a true story. Мы пришли к заключению, что эта история правдива.
What languages are spoken in Canada? На каких языках говорят в Канаде?
That word is very hard to translate. Это слово перевести очень трудно.
Gaelic is spoken by only about 80,000 of Scotland's 5.1 million inhabitants. На гэльском языке говорят лишь около 80 000 из 5,1 миллиона жителей Шотландии.
Many a little makes a mickle. С миру по нитке - голому рубаха.
Are you in jest or in earnest? Вы говорите это в шутку или всерьёз?
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Подлинный немец не переносит французов, но охотно пользует их вина.
What is the language spoken in Brazil? В Бразилии говорят на каком языке?
The accent of this word is on the second syllable. В этом слове ударение на второй слог.
Every man, woman, and child who can fire a weapon or fill a sandbag is spoken for. Каждый мужчина, женщина и ребенок, который может стрелять из оружия или носить мешки с песком сейчас при деле.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !