Exemples d'utilisation de "Meet" en anglais avec la traduction "соответствовать"
Traductions:
tous11283
встречаться1921
удовлетворять1729
выполнять1714
встречать1241
соответствовать962
познакомиться380
собираться326
встреча250
сталкиваться89
выполняться87
знакомиться35
сходиться21
повстречать13
повстречаться10
увидаться7
пойти навстречу5
идти навстречу4
увидеться4
повстречавшегося1
повстречавшийся1
autres traductions2483
Your stories must meet the following criteria.
Ваши новости должны соответствовать следующим критериям.
All such ads must meet the following criteria:
Такие объявления должны соответствовать следующим критериям.
SCCPs meet the criterion for persistence for sediment.
КЦХП соответствуют критерию стойкости для отложений.
The proposed green fund would meet this requirement.
Предлагаемый зеленый фонд будет соответствовать этим требованиям.
Should it meet our expectations, we shall subscribe immediately.
Если он соответствует нашим желаниям, мы его срочно закажем.
Renter must meet standard age, driver and credit requirements.
Арендатор должен соответствовать стандартным требованиям к водителю, его возрасту и платежеспособности.
The results that meet the filter criteria are displayed.
На экране отображаются результаты, которые соответствуют условиям отбора.
Fewer and fewer companies will meet basic risk criteria.
Все меньше и меньше компаний будет соответствовать основным критериям риска.
Europe didn't meet those conditions at the time;
В то время Европа не соответствовала этим условиям;
The supplied goods fail to meet the requested standard.
Поставленные товары не соответствуют требуемой норме.
Provision for reserve and Transfer from reserve meet these requirements.
Формирование резерва и Перенести из резерва соответствуют этим требованиям.
The chassis dynamometer shall meet the requirements of Annex 4.
Динамометрический стенд должен соответствовать предписаниям, содержащимся в приложении 4.
Many of these would meet the requirement of reasonableness.” 62
Многие из них будут соответствовать требованию разумности» 62.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité