Exemples d'utilisation de "Meter readings" en anglais
Enter information in My meter readings and substance entries.
Введите сведения в поле Показания счетчика и записи веществ.
In the Meters form, select a meter, and then click Meter readings.
В форме Метр выберите счетчик, а затем щелкните Показания измерителей.
You can then enter the readings from a meter by using the Meter readings form.
Затем показания счетчиков можно считать с помощью формы Показания измерителей.
Create records that contain meter readings, so that the inflow and outflow of substances such as electricity and water can be tracked.
Создание записей, содержащих показания счетчиков, для отслеживания входящего и исходящего движения веществ, таких как электричество и вода.
You can delete a meter only if no readings have been recorded for it, or if you have deleted previously recorded readings.
Удалить измерительный прибор можно, только если для него нет записанных показаний, или если ранее записанные показания удалены.
When you create a meter, a new meter reading is created automatically.
При создании измерительного прибора автоматически создается новое показание прибора.
If you did not read the meter, select the name of the employee who completed the reading.
Если показания считаны не вами, выберите имя сотрудника, который это сделал.
For more information, see My meter readings and substance entries.
Дополнительные сведения см. в разделе Показатели приборов и записи веществ.
Incoming flows can result from information entered on invoices that were created in the Invoice register form or the Purchase order form, from meter readings, or from manual entries.
В основе входящих потоков могут лежать сведения, введенные в накладные, которые были созданы в форме Invoice register или Заказ на покупку, а также показатели счетчиков или данные, введенные вручную.
Meter readings for flammable vapours, radiological meter readings and pH tests can all be conducted without removing a chemical sample from the tanker.
Показания приборов, фиксирующих огнеопасные испарения, показания радиологических счетчиков и рН-тесты можно производить без взятия химических проб из цистерны.
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
Ритм и метрическая форма являются важными правилами китайской поэзии.
However, if a Grexit is not considered a mortal threat to the future of the Eurozone then this week’s upcoming economic data, including the flash readings for Feb PMIs, is likely to determine the next phase for EURUSD.
Однако если выход Греции из Еврозоны не будет воспринят как смертельная угроза для будущего Еврозоны, то следующую фазу для пары EURUSD, вероятно, будут определять грядущие экономические данные, как например, предварительные PMI за февраль.
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.
Чтобы вырыть яму в метр диаметром и в два метра глубиной, у меня ушло примерно два с половиной часа.
The French PMI readings, which had come out earlier in the day, were below expectations however.
Показатели PMI Франции, которые вышли сегодня утром, были все же ниже предполагаемых.
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.
Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент непросто использовать солнечную энергию в крупных масштабах.
While practicing in sim, I highly recommend reading Mark Douglas' Trading in the Zone several times with a month of trading experience between readings.
Пока практикуетесь на симуляции, я бы настоятельно рекомендовал чтение Марка Дугласа “Торговля в зоне” несколько раз с ежемесячной торговлей между чтениями.
The highest VIX readings occur when investors anticipate that huge moves in either direction are likely.
Самое высокое значение VIX происходит, когда инвесторы ожидают, что возможно огромное движение в любом направлении.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité