Exemples d'utilisation de "Migrating" en anglais

<>
When he increased the range over which alignment occurred even more, the doughnut disintegrated and all the elements pointed themselves in one direction and started moving together, like a flock of migrating birds. Если он еще больше увеличивал масштаб образовавшегося формирования, то этот «пончик» распадался, а все его элементы выстраивались в одном направлении и начинали двигаться вместе, как стая перелетных птиц.
Migrating during the fiscal year Перенос в течение финансового года
Migrating time and material projects Перенос проектов "Время и расходы"
Migrating a fixed-price project Перенос проекта "Фиксированная цена"
Migrating other projects: cost, internal, and time Перенос других проектов: "Затраты", "Внутренний" и "Время"
Migrating project data from other ERP systems Перенос данных проекта из других ERP-систем
Migrating project data from other ERP systems [AX 2012] Перенос данных проекта из других ERP-систем [AX 2012]
Once the services are configured, you can start migrating data. После настройки служб вы можете начать перенос данных.
Migrating mailboxes on hold from Exchange 2016 to Office 365 Перенос почтовых ящиков на хранении из Exchange 2016 в Office 365
About migrating project data from other ERP systems [AX 2012] О переносе данных проекта из других ERP-систем [AX 2012]
For more information, see About migrating project data from other ERP systems. Дополнительные сведения см. в разделе О переносе данных проекта из других ERP-систем.
We recommend migrating public folders no bigger than 25GB in total size. Рекомендуем переносить общедоступные папки общим размером не более 25 ГБ.
Skip migrating email messages and choose Next on Migrate email messages page. Пропустите перенос сообщений электронной почты и нажмите кнопку Далее на странице Перенос сообщений электронной почты.
Addressed issue with per user proxy settings not migrating to machine proxy settings. Устранена проблема с параметрами пользовательского прокси-сервера, которые не удавалось перенести в параметры прокси-сервера на компьютере.
If you are migrating from Gmail, see Migrate Google Apps mailboxes to Office 365. Если вы переносите почту из Gmail, см. статью Перенос почтовых ящиков Google Apps в Office 365.
Wyoming Marksmen, Arizona Separatists, all migrating to New Orleans in the past nine months. "Стрелков Вайоминга", "Аризонских сепаратистов", все переселились в Новый Орлеан за последние девять месяцев.
If you are migrating project details for time and material projects, consider the following questions: При переносе сведений проекта для проектов "Время и расходы" необходимо рассмотреть следующие вопросы:
Ensure that the sum of public folder data that you are migrating totals less than 50GB. Убедитесь, что суммарный размер данных в переносимых общедоступных папках не превышает 50 ГБ.
There are three major components to migrating from the conversion tracking pixel to the new Facebook pixel: Переход от пикселя отслеживания конверсий к новому пикселю Facebook состоит из трех этапов:
A narrowing of the mighty Mekong river funnels the migrating fish and provides a dangerous, if lucrative, opportunity. В узкой части могучей реки Меконг проходная рыба сбивается в кучу, и здесь ловля обещает быть выгодным, хотя и опасным занятием.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !